Найгірше ж було те, що тепер для нього, як то кажуть, світ зійшовся клином: він не бачив ніякого майбутнього. Ще коли б дістав ті скарби, або, принаймні, мав Данкові гроші — тоді міг би утекти до Параґваю, чи Болівії, чи взагалі куди— небудь, і там би вже дав собі раду. Але що буде робити без засобів до існування, без ніякого фаху, без документів?.. От волочитиметься з цим чорним ваґабундою[66], поки їх не піймає поліція, або поки той старший Оба його попросту десь не заб'є. А втікати від нього Арасі також тепер неміг, бо відчував свою цілковиту безпомічність у самостійному житті.
На небо ніби хтось безперервно насував нові й нові велитенські сірі кожухи, таке воно стало тяжке. А індіянинові здавалося, що то не небо, а його серце задихається під навалою безпросвітних, гнітучих думок. Він так поринув у них, що опам'ятався аж тоді, коли шарнув буйний, холодний дощ.
— О, свинство! — вилаявся Семипалий. — Тепер щойно почнеться!..
І дійсно, "тепер щойно почалося"!.. Вже й перед тим іти було тяжко, дарма, що наші герої йшли не пралісом, у повному розумінні того слова, а місцевістю, де ліс мішався з чагарником, голими камінними галявинами та в безладді нагромадженими уламками великих скель. Але тепер, коли почався густий дощ, подорожні почули себе, немов зав'язані в мішку. Що-кілька кроків, вони натикалися то на стовбури дерев, то на колючі загорожі корчів, то на велитенські, мов копиця сіна, кам'яні шапки, об які мало не розбивали носів. Ті перешкоди чим далі, то ставали частіші, ліс робився густішим і непроходнішим, поки нарешті мандрівники не зрозуміли, що збилися з дороги.
— О, прокляття! — закричав у безсилій злості Оба. — Ту печеру напевне чорти ковтнули!.. Ходи сюди і стань тут під виступом цієї скелі. Далі не підемо, поки не перестане дощ. В тій проклятій мряці перше, ніж отямишся, можна опинитися під пекельною брамою...
Арасі послухав і став побіч Семипалого під нависаючу скелю, котра, правда, не була дуже вигідним притулком, але все ж захищала трохи від немилосерної зливи.
— Ох-хо-хо! — зітхнув Оба. — Заплатить же мені той рижий зрадник за все і за цей дощ також!.. Хай но тільки я піймаю його у свої руки. Дай но там закурити...
— А як не піймаєш, то тоді що? — спитав Арасі, подаючи торбинку з тютюном.
— Я? Не впіймаю?! Ого! Ти мене ще не знаєш!.. Зрештою, його зовсім не так трудно піймати.
— В цьому лісі? Не трудно?
— Ет, дурний!.. Він в цьому лісі й так не буде сидіти. Він зараз же подасться на Ґваїру. От тільки, коли б його випередити!..
— На це треба мати човен.
— Човен є.
— Де?
— О-ба! Та ти стаєш надто цікавим! Напевне від Данка навчився, е?
— Та, ні... Я просто так...
— Ну, ну, нічого... Добре, що цікавишся. Може й з тебе толк буде... То, бачиш, ми пливли з тим рижим зрадником на човні. Потім, коли почався дощ, ми човен сховали й до печери пішли пішки.
— Ну, то тепер той Пойзе, чи як там його, цей човен візьме.
— Можливо. Але, як ти думаєш, Данко схоче їхати з рижим до Ґваїри?
— Ой, напевне, ні.
— Власне, я також так думаю... Він може взяти Данка хіба зв'язаним... Ха-ха-ха! Слово чести, той Данко прекрасний хлопець!.. Кажеш, хотів тебе втопити?.. Ну, то він і рижого напевне втопить, коли не буде зв'язаним... Отже, рижий мусить чекати принаймні доброї погоди, бо при цих дощах сам не дасть ради з рікою, особливо, коли йому заважатиме у плавбі Данко. Але ми удвох можемо навіть і в таку погоду ріку переплисти. Дістанемося на Ґваїру і засядемо на них обох. Хіба би... Ат, що там! Дивися, дощ перестає. Скоро можна буде йти.
Справді, дощ стихав, і Оба, вже навіть не чекаючи, поки він перестане зовсім, скомандував:
— Ходім!
Вийшли з-під свого захисту і рушили далі.
— О-ба! Але ж то з мене дурень! — скрикнув Семипалий. — Дивись, та он же й печера!
— Де?
— Та он, за тими деревами, не бачиш?
Дійсно, за високими верховіттями дерев рябіла скеля Ітакватії.
Посувалися далі з великою обережністю, але й з подвійною скорістю. Оба все маневрував так, щоб не спустити з ока скелі, в якій здалека чорніла ледве помітна розколина входу до печери.
В міру наближення до цілі Семипалий ставав все нервозніший і похмурніший. Він щохвилини шипів на Арасі то за те, що той відстає, то за те, що занадто висувається з-під прикриття зелені, а то й просто без всякої причини. Індіянин, у котрого під впливом попередніх спокійних розмов уже стерлося трохи почуття ворожости до свого нового зверхника, тепер починав йрго ненавидіти ще з більшою силою. Оба відчитував ту ненависть в очах Арасі, у виразі його обличчя і злостився ще більше.
Останніх сто метрів, що відділяли їх від підніжжя скелі, повзли по землі, як ящірки, і нарешті залягли під густими зарослями. Оба шепотом видавав накази:
— Слухай, ти, Арасі!.. Пам'ятай, що Данка треба взяти живцем. Його не можна ні вбивати, ні ранити. Але того рижого собаку не жаліти, а найліпше застрелити.
— З чого буду стріляти? З пальця? — буркнув сердито Арасі.
— Я маю зброю — і того досить. Стріляю так, що куль даремно не трачу. Рижий також не з тих, що погано ціляють. Тому вважай, щоб твоя дурна голова не вдарилася часом об кулю, бо це мусить бути страшно неприємно...
До самої печери було ще зі сто метрів, і вхід, не дивлячись на мрячливий день, виднівся, як на долоні. Тільки ж підступити до нього непомітно було неможливо, бо корчі росли тут рідко, а між уламками скель, лишалося багато вільного простору.
Лежали, затаївши віддих, може, яких чверть години, але не побачили і не почули нічого.
— Прокляття! — вилаявся нишком Семипалий. — Виглядає так, що печера порожня!
— Певно! — з погано укритою радістю погодився Арасі. — Я ж тобі казав, що нема чого йти. Вони вже давно повтікали.
— Думаєш?
— Не лише думаю, а переконаний у тому.
— Ну, як переконаний, то — марш наперед!
— Що?!
— Йди до печери і подивися!
— Або ж я дурний?.! Там, може... Ох!.. — скрикнув, почувши, що його щось кольнуло боляче в бік.
— Ваша високосте, — забуркотів йому у вухо Оба, злегка натискаючи на кинджал, — або ви зараз підете до печери, або за хвилину ваша шляхетна душа стукатиме у браму до святого Петра.
Арасі спробував відсунутися вбік, але рука Семипалого, немов ґумова, розтягалася й розтягалася, і кинджал лишався так само близько.
— Добре, я піду, — тоном переможеного вистогнав Арасі, — але здійми з мене ту ношу.
— Ні, ваша високосте, ви підете з цією ношею, бо, як що до чого, то потім не буде часу її натягати. Уявіть собі на хвилинку, що ви — вояк і перебуваєте на маневрах... Зрештою, боятися нема чого, бо печера й справді, здається, порожня.
Індіянин обдарував свого тирана поглядом, повним ненависти, стиснув зуби і поплазував наперед.
— Сеньоре! — донісся до нього ззаду насмішливий голос Семипалого. — Але прошу не забувати, що я тримаю тепер в обох руках наготовлені пістолі. І коли б ви надумались мене зрадити, то це був би останній ваш підлий вчинок на нашій грішній землі... Вперед!..
Арасі закусив від злости уста і поповз далі. Хоч недавно переконував Семипалого, що печера порожня, тепер ліз дуже обережно, ховаючись за кожний камінь, за кожний кущ, припадаючи в кожну яму, що стрічалася на дорозі. Він тремтів зі страху, бо йому здавалося, що ось-ось ззаду, або з печери сухо трісне постріл і пришиє його навіки до землі. Всоте проклинав ту хвилину, в яку підманив Данка на подорож, а ще більше ту, в яку, опанований газардом[67] гри, зрадився тим двом пройдисвітам з таємницею скарбів. Та тепер вже вороття не було, і єдине, що йому залишалося — це виконувати накази Оби і клясти в душі.
Ледве проповз третину небезпечної дороги, як почув позаду остережливий оклик Семипалого:
— Арасі, стій! Не рухайся!..
Оклик, на нещастя, застав індіянина саме на відкритому місці, і він припав до землі, навіть не подивившись, звідки грозить небезпека. Полежав нерухомо кілька секунд, а тоді підвів обережно голову і зі страхом подивився на печеру. Там не було нічого помітно. Сковзнув поглядом далі і побачив те, чого шукав: з самого вершка скелі, ховаючись за каміння, визирало дві голови, а за ними, десь трохи далі, виднілося два осідланих кінських хребти. Видно було, що вершники підкрадалися до печери, а коні тим часом підпасалися.
Положення Арасі було дуже невигідне, бо невідомі люди могли його побачити кожної хвилини, коли тільки глянуть у цей бік. Зрозумів це також і Семипалий, а тому поспішно забубонів:
— Постарайся якось непомітно прослизнути в кущі... Але біжи не до мене, а ліворуч... Не спішися... Вичекай зручного моменту... Та не рухайся, чорте!..
Але Арасі вже помітили зі скелі.
— Стій!.. Стій!.. — залунало згори.
Та індіянин, звичайно, не збирався виконувати того наказу і не мав часу думати над тим, хто й для чого його затримує. Він зірвався на ноги і, зробивши кілька величезних стрибків, упав у гущавину корчів. На горі майже одночасно впало два постріли, і дві кулі дзенькнули десь близько об камінь.
— Го-го-го! — крикнув грубим голосом один з переслідувачів. — Піймався пташок!..
— Оба! — розпучливо писнув Арасі притишеним голосом. — Оба, де ти?
Але Оба не обзивався і взагалі нічим не зраджував місця свого сховку. Арасі безпорадно заметушився на місці, потім визирнув з корчів і побачив, що двоє невідомих вже сиділи верхи на конях і спускалися по стрімкому схилі. Коні глухо черкали кованими копитами по каміннях, спотикалися і робили великі зусилля, щоб не скотитися з крутої гори.
— Оба! — крикнув на цей раз зовсім голосно індіянин. — Де ти?
Але не вспів ще скінчити питання, як з густого чагарника у яких двадцятьох кроках від нього тріснув постріл, і один з вершників разом з конем сторч головою покотився вниз.
Арасі кинувся в те місце, звідки впав постріл, але його зараз же зупинив притишений, свистячий від злоби, голос:
— Ідіоте! Куди лізеш?!. Тікай в другий бік!.. Не наближайся до мене, бо застрелю!..
Як не дивно, але, здається, ноги скоріше зрозуміли цю погрозу, як голова, бо, поки до свідомости індіянина дійшов її зміст, він уже рвався напролом через густі хащі.