Це голови священиків та брати їхні за днів Ісуса.
8 А левити: Ісус, Біннуй, Кадміїл, Шеревея, Юда, Матанія, керували співом на хвалу, він та брати його.
9 І Бакбукія та Унні, їхні брати, були навпроти них на сторожі.
10 А Ісус породив Йоякима, а Йояким породив Ел'яшіва, а Ел'яшів породив Йояду,
11 а Йояда породив Йонатана, а Йонатан породив Яддуя.
12 А за Йоякимових днів були священики, голови батьківських родів: з роду Сераїного Мерая, з Єреміїного Хананія,
13 з Ездриного Мешуллам, з Амаріїного Єгоханан,
14 з Меліхового Йонатан, з Шеваніїного Йосип,
15 з Харімового Адна, з Мерайотового Хелкай,
16 з Іддового Захарій, з Ґіннетонового Мешуллам,
17 з Авійїного Зіхрі, з Мін'ямінового та з Моадеїного Пілтай,
18 з Білґиного Шаммуя, з Шемаїного Йонатан,
19 а з Йоярівового Маттенай, з Єдаїного Уззі,
20 з Саллаєвого Каллай, з Амокового Евер,
21 з Хілкіїного Хашавія, з Єдаїного Натанаїл.
22 Левити, голови батьківських родів, були записані за днів Ел'яшіва, Йояди, і Йоханана, і Яддуя, а священики за царювання Дарія перського.
23 Сини Левія, голови батьківських родів, записані в книгу хроніки, і аж до днів Йоханана, сина Ел'яшівового.
24 А голови левитів: Хашавія, Шеревія, і Ісус, син Кадміїлів, та брати їхні були навпроти них, щоб хвалити та славити за наказом Давида, людини Божої, черга за чергою.
25 Матанія, і Бакбукія, Овадія, Мешуллам, Талмон, Аккув, придверні сторожі у брамних складах.
26 Вони були за днів Йоякима, сина Ісуса, сина Йоцадакового, та за днів намісника Неемії та священика і вчителя Ездри.
27 А в свято освячення єрусалимського муру шукали левитів по всіх їхніх місцях, щоб привести їх до Єрусалиму святкувати освячення в радості, з похвалою, піснею, цимбалами, арфами та з цитрами.
28 І зібралися сини співаків з округи навколо Єрусалиму та з осель нетофатян,
29 і з Бет-Гаґґілґала, і з околиць Ґеви та Азмавету, де співаки побудували собі оселі навколо Єрусалиму.
30 І очистилися священики та левити, і вони очистили народ, і брами та мур.
31 І ввів я Юдиних очільників на мур, і поставив два великі хори та супровід, з них один пішов праворуч по муру до Смітникової брами.
32 А за ними йшов Гошая та половина Юдиних очільників,
33 і Азарія, Ездра, і Мешуллам,
34 Юда, і Веніямин, Шемая, і Ірмея.
35 А з священичих синів із сурмами: Захарій, син Йонатана, сина Шемаї, сина Маттанії, сина Міхаї, сина Заккура, сина Асафового,
36 а брати його: Шемая, і Азаріїл, Мілай, Ґілалай, Маай, Натанаїл, і Юда, Ханані з музичними інструментами Давида, людини Божої, а вчитель Ездра — перед ними.
37 А при Джерельній брамі, навпроти них, вони йшли східцями Давидового Міста, входом на стіну над Давидовим будинком і аж до Водної брами на схід.
38 А другий хор ішов ліворуч, а за ним я та половина народу, зверху по муру вище вежі Печей та аж до Широкого муру,
39 і від Єфремової брами та до брами Старої, і до брами Рибної, і вежі Ханан'їла, і вежі Меа, і аж до брами Овечої, і зупинилися біля брами Ув'язнення.
40 І стали обидва хори і я з половиною старшин біля Божої оселі,
41 і священики: Ел'яким, Маасея, Мін'ямин, Міхая, Елйоенай, Захарій, Хананія з сурмами
42 і Маасея, Шемая, Елеазар, Уззі, Єгоханан, Малкійя, Елам і Езер. І співаки співали, а Їзрахія керував.
43 І вони приносили того дня великі жертви та раділи, бо Бог порадував їх великою радістю. І раділи також жінки та діти, і далеко чута була радість Єрусалиму!
44 І того дня були призначені люди над коморами для скарбів, для пожертв, для першоплодів та для десятин, щоб зносити в них з міських околиць законні частки священикам та левитам, бо радість Юдеї була дивитися на священиків та на левитів, що стояли!
45 І вони стерегли постанови свого Бога, і постанови про очищення, і були співаками та придверними за наказом Давида та сина його Соломона.
46 Бо віддавна, за днів Давида та Асафа, під керівництвом своїх очільників, співаки співали пісні хвали й подяки Богові.
47 І весь Ізраїль за днів Зоровавеля та за днів Неемії давав щодня належні частки співацькі та придверні, і освячені частки левитам, а левити давали частку Аароновим нащадкам.
Неемія 13
1 Того дня читане було з Мойсеєвої книги вголос народу, і було знайдене написане в ній, що Аммон та Моав не ввійде до Божої громади, і так буде навіки,
2 бо вони не зустріли були Ізраїлевих синів хлібом та водою, і найняли були на нього Валаама проклясти його, та Бог наш обернув те прокляття на благословення.
3 І як почули вони Закон, то відділили від Ізраїля все чуже.
4 А перед тим священик Ел'яшів, призначений до комори оселі нашого Бога, близький Товіїн,
5 зробив йому велику комору, а туди давали колись жертву хлібну, ладан, посуд, десятину збіжжя, молоде вино та оливу, призначені заповіддю для левитів, співаків і придверних та священичу частку.
6 А за весь цей час я не був у Єрусалимі, бо в тридцять другому році Артаксеркса, царя вавілонського, я прийшов був до царя, та через деякий час знову відпросився в нього.
7 І прийшов я до Єрусалиму, і дізнався, що Єл'яшів зробив Товії комору на подвір'ях Божої оселі.
8 І було мені дуже прикро, і я всі хатні Товіїні речі повикидав геть з комори.
9 І я наказав очистити комори, і повернув туди посуд Божої оселі, хлібну жертву та ладан.
10 І довідався я, що частку левитам не давали, і ті левити та співаки, що виконували свою службу повтікали кожен на поле своє.
11 І докоряв я старшинам, що полишена оселя Божа. І зібрав я їх, і поставив їх на їхніх місцях.
12 І вся Юдея приносила десятину збіжжя, молодого вина й оливи до скарбниць.
13 І настановив я над скарбницями священика Шелемію й книжника Садока та Педаю з левитів, а на їхню руку Ханана, сина Заккура, сина Маттаніїного, бо вони вважалися людьми, яким можна було довіряти. І на них покладено ділити частки для їхніх братів.
14 Пам'ятай же мене, Боже, за це, і не зітри мої добрі справи, які я зробив у Божій оселі та в службі її!
15 Тими днями бачив я в Юдеї таких, що топтали в суботу чавила, носили снопи, і нав'ючували на віслюків вино, виноград, фіґи та інший крам, і везли до Єрусалиму суботнього дня. І я при свідках застеріг їх того дня, коли вони продавали живність.
16 А тиряни мешкали в ньому, і постачали рибу й усе на продаж, і продавали в суботу Юдиним синам та в Єрусалимі.
17 І докоряв я Юдиним шляхетним та й сказав їм: "Ви цим безчестите суботній день.
18 Чи ж не так робили ваші батьки, а наш Бог спровадив усе це лихо на нас та на це місто? А ви ще більше розпалюєте гнів на Ізраїля зневагою суботи".
19 І бувало, як падала вечірня тінь на єрусалимські брами перед суботою, то я наказував замикати брами. І звелів я, щоб не відчиняли їх, а тільки аж по суботі. А біля брам я поставив слуг своїх, щоб нічого не вносили суботнього дня!
20 І ночували крамарі та продавці всякого товару раз і два поза Єрусалимом.
21 І застеріг я їх при свідках, щоб не ночували навпроти муру, інакше застосую проти них силу. Від того часу вони не приходили в суботу.
22 І сказав я левитам, щоб вони очистилися й приходили стерегти брами, щоб освятити суботній день. Також це запам'ятай мені, Боже мій, і змилуйся наді мною через свою безмежну доброту!
23 Тими днями бачив я також юдеїв, що брали собі за жінок ашдодянок, аммоніянок, моавіянок.
24 А їхні сини розмовляли наполовину ашдодською, і не вміли розмовляти юдейською, а розмовляли мовами тих народів.
25 І докоряв я їм, і проклинав їх, і бив декого з них, і рвав їм волосся, і заприсягав їх Богом, щоб не давали своїх дочок їхнім синам, і не берали їхніх дочок для своїх синів та для них.
26 Чи ж не цим згрішив був Соломон, Ізраїлів цар, а між багатьма народами не було такого царя, як він, і був уподобаний Богові своєму, і Бог настановив його царем над усім Ізраїлем, і його ввели в гріх жінки з інших народів?
27 І тому чи ж чуте було таке, щоб вчиняти все це велике зло на невірність нашому Богові, щоб брати собі жінок з інших народів?
28 А один із синів Йояди, сина Ел'яшіва, першосвященика, був зятем хоронянина Санваллата, і я вигнав його від себе!
29 Запам'ятай же їм, Боже мій, за заплямування священства та заповіту про священство й левитів!
30 І очистив я їх від усього чужого, і встановив черги для священиків та для левитів, кожного в службі їхній,
31 і для постачання дров у визначений час, і для першоплодів. Запам'ятай же мене, боже мій, на добро!"
ЕСТЕР
Естер 1
1 За днів Ахашвероша, це той Ахашверош, що царював у ста двадцяти семи округах, від Індії аж до Етіопії,
2 за тих днів, коли цар Ахашверош засів на троні свого царства, у фортеці Сузи.
3 Третього року свого царювання справив він гостину для всіх своїх очільників, для своїх слуг, для війська перського та мідіянського і для вельмож та правителів округ,
4 показуючи багатство свого славетного царства та свою велич на протязі ста вісімдесяти днів.
5 А по закінченні цих днів справив цар для всього народу, що знаходився в фортеці Сузи, від великого й аж до малого, гостину на сім день на садовому подвір'ї царського палацу.
6 Біла, зелена та блакитна тканина, прикріплена віссоновими та пурпуровими шнурами, до срібних стовпів та мармурових колон. Золоті та срібні ложа стояли на підлозі з плиток зеленого, білого, жовтого й чорного мармуру.
7 А напої подавали в різному золотому посуді, царського вина ж було вельми багато, за великою спроможністю царя.
8 І ніхто нікого не примушував, як зазвичай, бо цар так наказав усім урядникам свого палацу, щоб пригощали за бажанням кожного.
9 Також цариця Вашті справила гостину для жінок у палаці царя Ахашвероша.
10 Сьомого дня, коли цареві стало весело на серці від вина, він наказав Мегуманові, Біззеті, Харвоні, Біґті, Аваґті, Зетарові та Каркасові, сімом євнухам, які служили перед обличчям царя Ахашвероша,
11 привести царицю Вашті перед цареве обличчя в короні царській, щоб показати народам та очільникам її красу, бо була вона дуже вродлива.
12 Та цариця Вашті відмовилася прийти за царським словом, що було передане їй через євнухів. І дуже розгнівався цар, і запалала в ньому лють його.
13 І сказав цар до мудреців, що знаються на часах, бо так велися царські справи перед усіма, що знали закони та право,
14 а близькими до нього були: Каршена, Шетар, Адмата, Паршіш, Мерес, Марсена, Мемухан, сім вельмож перських та мідіянських, які бачать цареве обличчя й сидять перші в царстві:
15 "Як велить закон, щоб зробити з царицею Вашті за те, що не виконала слова царя Ахашвероша, переданого їй через євнухів?"
16 І сказав Мемухан перед царем та вельможами: "Не тільки перед самим царем завинила цариця Вашті, але й перед усіма очільниками та перед усіма народами, що по всіх округах царя Ахашвероша.
17 Бо царицин вчинок дійде до всіх жінок, і спричинить зневагу їхніх чоловіків у їхніх очах, бо будуть казати: "Цар Ахашверош сказав був привести царицю перед обличчя своє, та вона не прийшла!"
18 І цього дня казатимуть те саме княгині перські та мідіянські, що почують про царицин вчинок, до всіх царських князів, і буде багато зневаги та гніву!
19 Якщо цареві це добре, то хай він видасть царський наказ і хай буде записане в законах Персії та Мідії, і хай не відміниться, щоб Вашті більше не приходила перед обличчя царя Ахашвероша, а її царювання цар дасть іншій, кращій від неї".
20 А коли оголосять царський наказ по всьому царстві, хоч яке велике воно, то всі жінки віддадуть честь своїм чоловікам, від великого й аж до малого.
21 І була приємна ця порада в очах царя та князів, і цар зробив за Мемухановим словом.
22 І порозсилав він листи до всіх царських округ, до кожної округи письмом її, і до кожного народу мовою його, щоб кожен чоловік був паном в оселі своїй, і розмовляв мовою свого народу.
Естер 2
1 По цих подіях, коли затихла лють царя Ахашвероша, згадав він про Вашті, і що вона зробила, і яке було прийняте рішення.
2 І сказали, наближені до царя, його слуги: "Хай пошукають для царя, вродливих панянок, дів,
3 і хай цар призначить урядників по всіх округах свого царства, і хай вони зберуть усіх панянок вродливих, дів, до фортеці Сузи, до жіночого помешкання під руку Геґая, царського євнуха, наглядача над жінками, і хай вони причепуряться.
4 І та дівчина, що буде найкраща в царських очах, царюватиме замість Вашті".