Завантаження

Карел Чапек, "Сповідь дона Хуана"

Переклад Володимира Лисенка
Смерть бідолашної доньї Ельвіри був відомщена: дон Хуан Теноріо лежав з простромленими грудьми в Посаду де лас Реїнас і помирав.
— Емфізема легень, — буркотів місцевий лікар. — Інший би ще викрутився, але такий потріпаний caballero, як дон Хуан... кепські справи, Лепорелло. Сказати по правді, не подобається мені його серце. Втім, це зрозуміло: після таких пригод in venere (любовних, лат.) — яскраво виражене виснаження, добродії...

Читати повністю →