Біблія

Сторінка 146 з 314

І сказав цар: "Хай увійде!"

6 І Гаман увійшов, а цар йому сказав: "Що зробити з чоловіком, якому цар бажає честі?" І подумав Гаман у серці своєму: "Кому ж цар зажадає вчинити честь більше, як мені?"

7 І відповів Гаман цареві: "Тому чоловікові, якому цар бажає честі,

8 хай принесуть царевий одяг, який цар одягав, та коня, що цар їздив на ньому, і щоб була дана царська корона на його голову.

9 І дати цей одяг та цього коня на руку котрогось із старших князів царевих. І хай одягнуть того чоловіка, якому цар жадає честі, і хай возять його на коні на міському майдані, і хай вигукують перед ним: Так робиться людині, якій цар жадає честі!"

10 І сказав цар до Гамана: "Мерщій візьми одяг та коня, як казав ти, і зроби так юдеєві Мордехаєві, що сидить у царській брамі. Не пропусти нічого з усього, що ти казав!"

11 І взяв Гаман одяг та коня, і одягнув Мордехая, і возив його на міській площі, і вигукував перед ним: "Так робиться людині, якій цар жадає честі!"

12 І повернувся Мордехай до царської брами, а Гаман поквапився до помешкання свого, сумний та покривши голову...

13 І розповів Гаман жінці своїй Зереші та всім приятелям своїм усе, що спіткало його. І сказали йому мудреці його та жінка його Зереш: "Якщо Мордехай з юдейських нащадків причина твого падіння, то не здолаєш його, а конче впадеш перед ним!"...

14 Ще вони розмовляли з ним, а євнухи царські прибули, щоб негайно відвести Гамана на гостину, яку влаштувала Естер.

Естер 7

1 І прийшов цар та Гаман на гостину цариці Естер.

2 І сказав цар до Естери також другого дня за вином: "Яке бажання твоє? І буде тобі дане. І яке прохання твоє? Якщо побажаєш аж до половини царства, то буде зроблено!"

3 І відповіла цариця Естер: "Якщо знайшла я ласку в очах твоїх, о царю, і якщо це цареві до вподоби, хай буде дане мені життя моє на бажання моє, а народ мій — на прохання моє!

4 Бо продані ми, я та народ мій, на винищення, на забій та на загибель... Та коли б ми були продані на рабів та на невільниць, мовчала б я, бо цей утиск був би не вартий царевого занепокоєння"...

5 Тоді сказав цар Ахашверош до цариці Естери: "Хто той, і де він, що наважився вчинити так?"

6 І сказала Естер: "Ненависник та ворог — це лихий Гаман!" І Гаман перелякався перед обличчям царя та цариці...

7 А цар у своїй люті встав від гостини, і вийшов до палацового саду. А Гаман став просити царицю Естер за життя своє, бо зрозумів, що загрожує йому лихе від царя...

8 І як цар повернувся з палацового саду до помешкання, де пив вино, побачив, що Гаман припав до ліжка, на якому була Естер. І цар сказав: "Ти жадаєш ще й царицю збезчестити в моїй оселі?" Як тільки це слово вийшло з царевих вуст, то накрили Гаманове обличчя...

9 І сказав Харвона, один з євнухів перед царевим обличчям: "Ось шибениця, яку зробив Гаман для Мордехая, що казав добре на царя, яка стоїть у Гамановому подвір'ї, висока на п'ятдесят ліктів". І сказав цар: "Повісьте його на ній!"

10 І повісили Гамана на шибениці, яку він приготував був для Мордехая, і вгамувалася лють царева...

Естер 8

1 Того дня цар Ахашверош віддав цариці Естері будинок Гамана, ненависника юдеїв, а Мордехай став перед цареве обличчя, бо Естер виявила, хто він для неї.

2 І зняв цар свого персня, що забрав від Гамана, та й дав його Мордехаєві, а Естер настановила Мордехая над Гамановим маєтком.

3 І Естер далі промовляла перед обличчям царя. І впала вона перед його ногами, і плакала та благала його відвернути лихо аґаґ'янина Гамана та задуми його, які задумував був на юдеїв...

4 І простяг цар до Естери золоте берло, а Естер устала й стала перед царевим обличчям,

5 та й сказала: "Якщо це цареві до вподоби, і якщо знайшла я ласку перед обличчям його, і якщо цар підтримує це, і якщо я йому подобаюся, то хай буде указ про відміну того, що задумав аґаґ'янин Гаман, Гаммедатовий син, про винищення юдеїв, які є в царевих округах.

6 Бо як я могла б споглядати на лихо, що спіткає народ мій, і як я могла б споглядати на загибель роду свого?"

7 І сказав цар Ахашверош до цариці Естери та до юдея Мордехая: "Ось я дав Естері будинок Гамана, а його повісили на шибениці за те, що простяг був руку свою на юдеїв.

8 А ви напишіть для юдеїв, як добре в ваших очах, від імені царя, і припечатайте царським перснем, бо указ, що був виданий від імені царя та був припечатаний царським перснем, не можна відмінити".

9 І були покликані царські писарі того часу, місяця третього, він місяць сіван, двадцять третього дня в ньому, і було написане все, як наказав був Мордехай, до юдеїв і до сатрапів, і намісників, і очільників округ, що від Году й аж до Кушу, сто двадцять сім округ, і до кожної округи письмом її, і до кожного народу мовою його, і до юдеїв їхнім письмом та їхньою мовою.

10 І написав він листи від імені царя Ахашвероша, і припечатав перснем царським, і послав гінцями на швидких службових конях,

11 що цар дав право юдеям, які мешкають у кожному місті, зібратися й стати на захист свого життя, винищити, вбиваючи всіх чоловіків, дітей та жінок народу та округи, що ненавидять їх, а здобич по них розграбувати,

12 визначеного дня по всіх округах царя Ахашвероша, тринадцятого дня дванадцятого місяця, він місяць адар.

13 Указ видати, як закон, і в кожній окрузі, оголосити для всіх народів, щоб юдеї були готові на той день помститися на своїх ворогах.

14 Гінці виїхали верхи на швидких конях, і помчали, гнані царським словом. А цей наказ був виданий у фортеці Сузи.

15 А Мордехай вийшов від царевого обличчя в царському одязі, блакитному та білому, а на ньому велика золота корона та віссоновий і пурпуровий тюрбан. І місто Сузи раділо та тішилося.

16 Для юдеїв настала тоді пора світла, радості, веселощів та честь.

17 І в кожній окрузі та в кожному місті, куди досягає слово царя та закон його, була юдеям радість та веселощі, бенкет та свято. І багато з народів краю стали юдеями, бо страх оволодів ними перед юдеям.

Естер 9

1 А дванадцятого місяця, він місяць адар, тринадцятого дня в ньому, коли наказ царя та закон його мали бути виконані, дня, коли вороги юдеїв сподівалися запанувати над ними, повернулося те так, що юдеї запанували над ненависниками своїми,

2 зібралися юдеї в своїх містах по всіх округах царя Ахашвероша, щоб простягнути руку на тих, що задумували їм лихе, та ніхто не став перед ними, бо страх перед ними оволодів усіма народами.

3 А всі очільники округ, і сатрапи, і намісники, і виконавці царські підтримували юдеїв, бо мали страх перед Мордехаєм.

4 Адже Мордехай став великим у царському палаці, а звістка про нього прокотилася по всіх округах, бо той чоловік, Мордехай, усе ріс.

5 І винищували юдеї всіх своїх ворогів, вбиваючи їх мечем, і робили зі своїми ворогами за своєю волею.

6 А в фортеці Сузи юдеї знищили п'ятсот душ,

7 також вони вбили Паршандату, Далфона, Аспату,

8 Пората, Адалію, Арідата,

9 Пармашту, Арісая, Арідая, Вайзата,

10 десятьох синів Гамана, Гаммедатового сина, ненависника юдеїв, убили, але не пограбували майно його.

11 Того дня число забитих у замку Сузи прийшло перед цареве обличчя.

12 І сказав цар до цариці Естери: "У замку Сузи юдеї знищили, вбивши п'ятсот людей та десятьох Гаманових синів. Що ж вони зробили в решті царевих округ? І яке бажання твоє? І буде тобі дано. І яке ще прохання твоє? І буде зроблене".

13 І відповіла Естер: "Якщо це цареві до вподоби, хай буде дане юдеям, щоб у Сузах, і завтра вчиняти за законом цього дня, а десятьох Гаманових синів хай повісять на шибениці".

14 І сказав цар, щоб було зроблено так, і був даний закон у Сузах, а десятьох Гаманових синів повісили.

15 І зібралися юдеї, що в Сузах, також чотирнадцятого дня місяця адар, і вибили в Сузах три сотні людей, але не пограбували їхнє майно.

16 А решта юдеїв, що жили по царських округах, зібралися та й стали до бою за своє життя, щоб помститися своїм ворогам. І повбивали вони між своїми ненависниками сімдесят п'ять тисяч, але не грабували їхнє майно.

17 Це було тринадцятого дня місяця адара, а чотирнадцятого в ньому настав мир, і зробили його днем гостини та радості.

18 А юдеї, що в Сузах, збиралися тринадцятого та чотирнадцятого дня в ньому, а мир мали п'ятнадцятого дня, і зробили його днем гостини та радості.

19 Тому юдеї, що сидять по провінційних містах, роблять чотирнадцятий день місяця адара днем радості, гостини, свята та днем посилання подарунків один одному.

20 А Мордехай описав ці події, і порозсилав листи до всіх юдеїв, що по всіх округах царя Ахашвероша, до близьких та далеких,

21 щоб вони постановили святкувати чотирнадцятий день місяця адара та п'ятнадцятий день у ньому кожного року,

22 як і ті дні, коли юдеї помстилися ворогам своїм, і як той місяць, коли їм сум обернувся на радість, жалоба — на свято, щоб зробити їх днями гостини та радості, і посилання подарунків один одному та вбогим.

23 І прийняли юдеї це, і почали робити, про що написав їм Мордехай,

24 що аґаґ'янин Гаман, син Гаммедатів, ненависник усіх юдеїв, задумав був винищити юдеїв, і кидав пура, цебто жеребка, на сум'яття та на знищення їхнє.

25 Та коли прийшла Естер, перед обличчя, царя він наказав указом: "Хай обернеться його лихий задум на юдеїв, на його голову!" І повісили його та синів його на шибениці.

26 Тому й назвали ці дні: "Пурім", від слова пур. Тому згідно з усіма словами цього листа, що вони бачили і що трапилося з ними,

27 юдеї постановили і прийняли на себе й на нащадків своїх та на всіх, хто поєднається з ними, і не відступлять, щоб святкувати два ті дні кожного року згідно з написаним про них та згідно з їхнім часом.

28 А дні ці мають згадуватися та святкуватися в кожному поколінні, в кожному роді, в кожній окрузі, в кожному місті. А ці дні, Пурім, не відміняться між юдеями, а пам'ять про них залишиться в їхніх нащадків.

29 І написали цариця Естер, дочка Авіхаїлова, та юдей Мордехай другого листа, щоб підтвердити все, що стосується Пуріму.

30 І порозсилали вони листи до всіх юдеїв, до ста двадцяти семи округ Ахашверошового царства, зі словами миру та правди,

31 щоб вони виконували ті дні Пуріму у визначений час, як постановили про них юдей Мордехай та цариця Естер, і як вони самі постановили на себе та на нащадків своїх приписи постів та їхнього голосіння.

32 А Естерин наказ підтвердив ці приписи про Пурім, і було це записане в книгу.

Естер 10

1 І наклав цар Ахашверош данину на землю та на морські острови.

2 А всі його справи й могутність та детальна розповідь про велич Мордехая, якою наділив його цар, ось вони детально описані в книзі про царів мідіянських та перських.

3 Бо юдей Мордехай був другий по царі Ахашвероші і великий для юдеїв, мав підтримку багатьох братів своїх, шукаючи добра для народу свого, проголошуючи мир для всіх нащадків його.

ЙОВ

Йов 1

1 Був чоловік у країні Уц, на ім'я Йов.