Завантаження
Мольєр, Міщанин-шляхтич (стислий переказ)
Переказ:
У комедії "Міщанин-шляхтич" автор звертається до актуальної проблеми громадського життя Франції XVII ст.: зубожіння аристократів (моральне й матеріальне) та проникнення в їхнє середовище неотесаних буржуа, які за гроші мріяли придбати дворянські титули.
Слідуючи своєму принципу "виправляти людей, розважаючи їх", великий комедіограф зображує Журдена, одержимого однією пристрастю — стати тим, ким він не є ні за походженням, ні за вихованням...
Інші варіанти твору "Міщанин-шляхтич" скорочено:
- Міщанин-шляхтич (переказ скорочено)▲ читається за 24 хвилини
- Міщанин-шляхтич (скорочено)▲ читається за 27 хвилин
- Міщанин-шляхтич (стисло)▲ читається за 14 хвилин
Дивіться також:
- Міщанин-шляхтич (повний текст) ▲ читається майже за 2 години
- "Міщанин-шляхтич" (аналіз)
- "Міщанин-шляхтич" (шкільні твори)
- Чому пан Журден відмовляється віддати за Клеонта свою дочку? Чи справді він думає про щастя Люсіль, коли каже: "Добра для дочки маю чимало, тільки почестей мені бракує, тож і хочу зробити з неї маркізу"? (та інші запитання)