Барбара Космовська — Буба: мертвий сезон (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено

Барбара КОСМОВСЬКА

БУБА: МЕРТВИЙ СЕЗОН

Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець.

Авторські права на переказ належать Укрлібу

МАРТЕНСИ НА ПЕНСІЇ

Останнім часом Буба зовсім не виходила з дому. Дівчина майже весь час лежала в ліжку і сумувала. Якогось дня дідусь вирішив підбадьорити онуку, адже вона страждала через Мілоша, хлопця, з яким у неї тиждень тому розійшлися шляхи. Щоправда, Буба ще декілька разів намагалася наблизитися до Мілошевої стежки. Але відтоді, як побачила його з іншою дівчиною, з архітектурного відділення, худенькою, Бубині мартенси перестали бігати колишньою, спільною доріжкою. Вони взагалі не виходили з дому.

Дідусь просив онуку вставати з ліжка, бо скоро мало прийти подружжя Маньчаків, з якими старий та дівчина часто грали в бридж.

Того дня Маньчакам вдалося виграти у дідуся та Буби, хоч дівчина недавно стала чемпіонкою з бриджу. Під час гри пані Віолетта Маньчакова вихвалялася своїм шиньйоном, а дідусь Генрик жартував з цього "фунту клоччя".

Вигравши у всіх партіях, Маньчаки накинулися на смачний обід, який приготувала хатня робітниця Бартошова. Найкращі шматочки смаженої качки з'їли Маньчаки, а Бартошова стримувала себе, щоб не смикнути пані Віолетту щосили за волосся. Маньчаки насміхалися з Павла, Бубиного тата, а дідусевого зятя. Павло працював на телебаченні і тепер з телеведучого він перетворився на продавця в телекрамниці. Маньчак вважав, що не можна вже опуститися нижче. Віолетта ж говорила, що бідолашний Павло потребує їхньої особливої підтримки, тому вони приходитимуть частіше. Потім Маньчаки розповіли, що їхня сусідка Петушкова регулярно перемикає Павла. Дідусь назвав ту жінку ідіоткою, але Віолетта сказала, що Петушкова − власниця найкращого в місті перукарського салону для собак. Тут дідусь уже не стримався і сказав, що тепер ясно, чий хвіст у Маньчакової на голові, а Бубину собаку Добавку можна завести до Петушкової і попросити: "Оцю чудову суку підстрижіть, будь ласка, як пані Маньчакову". Маньчаки після цих слів дуже образилися і пішли додому.

РОЗПРОДАЖ ПОЧУТТІВ

Дивіться також

Буба ще не встигла отямитися після відвідин Маньчаків, як додому повернулися батьки. Вони сварилися, бо жінка купила собі багато білизни та дорогі креми, та ще чоловік ревнував її до пана Протека, який займався рекламою її книжок. Буба давно не бачила батька таким обуреним. Дідусь розповів Павлові про прихід Маньчаків і качку, а потім втік до своєї кімнати. Буба зробила так само.

Зовсім нещодавно світ робив усе, аби Буба почувалася обранкою долі. Початок канікул аж ніяк не віщував негараздів, та Буба залишилася сама. Її хлопець Мілош був у Фінляндії, а коли повернувся, весь час говорив про Ребекку, з якою він познайомився в таборі. Невидима Ребекка зробилася всюдисущою.

Коли Буба намагалася легенько натякнути, що віднедавна вони зустрічаються втрьох, Мілош ображався й звинувачував її, що та поводиться як дитина. Мілош зрідка заходив до Буби, пропонуючи орнітологічні прогулянки, але навіть на хвилину не міг забути про Ребекку. Буба думала, що це тимчасово, але дідусь сказав їй, що в коханні на компроміс погоджуються лише дурні або бридкі на вроду дівчата.

За якийсь час Йолька розповіла Бубі, що бачила Мілоша на концерті з тією класною кралею, чия фотка була в останньому номері журналу "Врода+". Щойно Йолька пішла, Буба купила останній номер "Вроди+". Удома вирізала фото Ребекки з рубрики "Як я досягла успіху". Поклала його на столі й кілька хвилин вдивлялася в усміхнене обличчя суперниці. Буба дійшла висновку, що аж ніяк не прагне помсти. Дівчина поклала фото до різних дрібничок, пов'язаних з Мілошем, а потім вирішила винести це все на смітник.

Буба хотіла почати від завтра нове життя. А пізно ввечері мама запропонувала їй піти завтра по крамницях і купити нові речі. Буба зраділа і погодилася йти.

КУРС КОМП'ЮТЕРНОГО ЛІКУВАННЯ

Наступного дня мама побігла на зустріч з читачками, а Буба прибирала після неї гору речей. Тато ж вважав, що відколи з'явився мамин промоутер Протек, вона мало приділяє йому уваги. Тепер Павло вважав себе невдахою з телекрамниці, і Буба намагалася підбадьорити його, та щось не виходило. Дівчина не хотіла ставати на бік тата або мами. А от дідусь цими проблемами не переймався. Він говорив онуці, що шлюб − це завжди пасьянс: складеться або й ні, та найчастіше не складається.

* * *

Згодом Буба і тато дуже здивувалися, коли дідусеві привезли комп'ютер двоє незнайомців. Тато вважав, що це помилка, бо вдома вже було три комп'ютери, та дідусь говорив, що хоче мати власний. До того ж він сказав Павлові, що той має розрахуватися за покупку. Павло сказав, що не оплатить ніколи, та пан Генрик пригрозив, що в такому випадку дасть інтерв'ю для журналу "Темні справи" про Павла і свою дочку Марисю. Павлові не лишалося нічого іншого, як заплатити за дідусеву покупку.

ШАРЛОТКА Й КОВБАСКА

Буба готувалася до зустрічі з подругою Агатою і спекла шарлотку. Дівчина хотіла розповісти Агаті про свої проблеми, та Агати чомусь не було вдома. Буба хотіла віддати шарлотку мамі подруги, та жінка раптом сказала, що Агата швидко не приїде, бо поки що не може повернутися. Буба вважала, що подруга в таборі. Дівчина залишила свій номер телефону, а мама Агати сказала, що дочка подзвонить Бубі.

Того дня Буба відчувала незрозумілий смуток. Удома на дівчину чекав дідусь. Він сказав, що помирив батьків своїм новим комп'ютером: тепер вони обоє проти дідуся. Згодом мама з татом покликали Бубу у вітальню, щоб поговорити. Вони докоряли дівчині, бо вона не приглядала за дідусем. Дідусь поспішив на порятунок онуки і попросив дати їй спокій. Він сказав, що комп'ютер був придбаний за його пенсію, і це його реабілітаційне знаряддя від депресії. Батьки не могли більше сварити дідуся, бо ж він витратив свою пенсію, тож вони запитали про дідове зацікавлення університетом. Усі здивувалися, коли пан Генрик сказав, що записався на навчання для літніх осіб.

ЗРАЗИ В ЦИРКУ

У перший навчальний день Буба почувалася покинутою й самотньою. Дівчина зустріла Йольку, яку привіз крутою машиною красивий хлопець. Йолька розповіла Бубі, що хлопця звати Ксавер і він − директор. Йольку не дуже й хвилювало те, що вона ще не покинула свого попереднього хлопця−боксера.

Агата все ще повернулася, а в класі на її місці сидів новенький, який на перший погляд складався із самих веснянок. Буба сіла за останню парту, а вчителька, яку учні називали Редбулькою, представила новенького. Його звали Стасем.

Коли Буба поверталася додому з Адасем, хлопець розповів їй, що Агата місяць уже в центрі, де лікують від наркотичної залежності. Поліція знайшла в її рюкзаку наркотики і крадені речі. Агата вирішила зголоситися до центру, аніж потрапити до виправної колонії. Буба сказала, що Агата не злодійка. Адась був ображений, що Буба відразу викинула його сенсаційні новини до якогось невидимого смітника. А саму Бубу пригнічувало й сердило те, що Агата нічого їй не розповіла.

Вдома появі Буби зраділа лише собака Добавка, решта сиділи перед своїми комп'ютерами. З дідусевої кімнати долинали дивні вигуки, а тато цілковито заглибився в океан інтернет-новин. На щастя, з'явилася Бартошова й запитала, як воно було першого дня в ліцеї. Буба відповіла, що вже скучила за канікулами. Теплі долоні пані Ані міцно притулили дівчину до фартуха. Бартошова сказала, що Бубі дзвонила якась дівчина.

* * *

То була Агата, і Буба довго з нею розмовляла. Вона підтримувала подругу, жадібно слухала усі новини. Під кінець телефонної розмови до Буби зайшла мама, переодягнена амазонкою. Це був костюм на презентацію її роману "Ув'язнені в сідлі". Так одягнутися запропонував пан Протек. Татові дуже не сподобався вигляд мами, вона нагадувала йому працівницю цирку. Уникнути скандалу допоміг запах зраз, які приготувала Бартошова.

Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець.

Авторські права на переказ належать Укрлібу

ПРОРОДИННА ПОЛІТИКА

Маньчаки запізнилися на зрази і були розчаровані. Дідусь не приховував задоволення. Бубині батьки і дідусь запитали гостей, чому вони спізнилися, і отримали відповідь: у Маньчаків буде дитина. Дідусь відразу почав говорити, що живіт уже помітно, та тут йшлося не про народження, а про всиновлення дитини. Дізнавшись про це, дідусь почав жартувати, що так краще, а то він непокоївся, на кого ж буде схоже дитя, якого б чекало сильне розчарування. Мама попросила Бубу вивести дідуся, та старий став вибачатися: він просто боявся, що з дитиною у Маньчаків не буде можливості приходити пограти в бридж.

Уже ввечері Буба помітила, що дідуся затягує комп'ютер. Він відмовився грати в карти і навіть порозмовляти з онукою, бо мав грати в партію в інтернеті. Бубі було смішно, що дідусь вибрав собі нік "Блондиночка". Та він пояснив, що з таким ніком ніхто не висловлюватиме йому претензій, який у нього кепський віст або невірний імпас.

НОВАЧОК І ДОБАВКА

Мілош повернувся у клас і похвалився, що був у крутезному студентському таборі. Відтоді, як він познайомився з Ребеккою, бачив лише її та щомиті поглядав на годинника. Навіть Редбулька це зауважила, бо час від часу питала: "Ну що, Бродзевич, скільки ще хвилин до канікул?".

Новий учень не вмів лаятися, поганенько їздив на велосипеді, на фізкультурі виглядав безнадійно. Адась Куницький називав новенького Дурком. Непоказний Стась нагадував Бубі на уроці фізкультури дитину, яка плуталася між ногами кремезних здорованів. Учитель фізкультури, якого називали Шварценеґґером, щохвилини проганяв його з поля. Та на Бубин подив, Новому це аж ніяк не заважало. Щоразу, сідаючи на лаві штрафників, він солодко потягувався й підставляв до сонця свої незліченні веснянки. А Йолька вважала, що зі Стасем щось не те, бо він ще не попросив її номера телефону.

* * *

Вдома Буба взяла Добавку і повела її гуляти. Добавка поєднувала риси дога, спанієля й хорта і, маючи таких різномастих предків, зневажала аристократичні упередження. Повернувшись додому, Добавка отримала прочухана від діда і тата за обцюняні черевики. Та Буба вважала, що винна не собака, а тато та дідусь, які цілісінький день сиділи за комп'ютерами і не вивели собаку гуляти.

ІНТЕРНЕТ-МОДА Й ЛИСТ ВІД АГАТИ

Маньчаки прийшли одночасно з листом від Агати, тому до бриджа Буба сідала розчарована.

1 2 3 4 5

Інші твори Барбари Космовської скорочено:


Дивіться також: