Леся Українка — І все-таки до тебе думка лине... (аналіз, паспорт твору)

Аналіз твору

 

Літературний рід: Лірика.

Жанр: Ліричний вірш-медитація.

Напрям, течія: Модернізм, неоромантизм, експресіонізм.

Вид лірики: Патріотична (громадянська), меншою мірою філософська.

Віршовий розмір: П'ятистопний ямб з пірихієм (UU); в рядку повних п'ять стоп, закономірність – ненаголошений склад чергується наголошеним (U_):

Сі  ó чі  бá чи ли  скрізь  лú хо  í  на сú лля,

А  тя́ж чо го  від  твó го   нé  ви дá ли,

Дивіться також

О,  слíз  та кúх  вже   вú ли то  чи мá ло, —

Кра ї́ на  цí ла  мó же  в  нúх  вто пú тись;

 

Римування: Кільцеве (АББА).

Рими точні: лине – гине, краю – згадаю, насилля – безсилля, видáли – ридали, чимало – мало, втопитись – литись.

Строфа: Вірш складається з трьох строф по чотири рядки в кожній.

Вид строфи: Чотиривірш (катрен).

 

Провідний мотив, мотиви:

  Любов до Батьківщини.

Тема: Зображення болю ліричної героїні за долю своєї країни під гнітом імперій.

Ідея: Усвідомлення необхідності рішучих дій задля національного визволення України.

Основна думка: "Доволі вже їм литись, — Що сльози там, де навіть крові мало!" ― самими сльозами нічого не змінити.

 


Художньо-стильові особливості:

  •       Характерні піднесеність почуттів, героїчний пафос.
  •      Мова вірша афористична: точність образів, внутрішня логіка думки, стриманий, але глибокий емоційний лад; ритмічна гармонійність.

Художні засоби, стилістичні фігури:

  •       Епітет: "занапащений, нещасний край".
  •     Метафори (уособлення): "думка лине" ― незнищенний духовного зв'язку з Україною, попри відстань; "серце з туги, з жалю гине" ― передає страждання героїні; "очі бачили скрізь лихо і насилля", "сором сліз, що ллються від безсилля", "країна може в сльозах втопитись".
  •       Риторичне звертання: "Мій занапащений, нещасний краю, …".
  •   Риторичний оклик: "Що сльози там, де навіть крові мало!" — протиставлення бездіяльного плачу та активної боротьби).
  •       Гіпербола: "А тяжчого від твого не видали", "О, сліз таких вже вилито чимало, — Країна ціла може в них втопитись".
  •       Інверсія: "країна ціла".
  •       Асонанс [і], [и], [у] ("У грудях серце з туги, …") та алітерація [с], [л], [т].

Образи та символічні образи:

  •       Лірична героїня — сама поетка — щира патріотка, що  вивчала минуле своєї країни, поділяла життя і турботи своїх сучасників, мріяла бачити свій народ вільним і щасливим. Її патріотизм всеохопний та має дієвий характер. Тому й завершується твір пристрасним запереченням ридань, які вона проливала разом зі своїм народом.  
  •       Рідний край — Україна, змучена, занапащена, але духовно жива.
  •     Очі, які бачили "лихо і насилля" — як уособлення свідка історичних трагедій,  пам'яті народу.
  •     Сльози (безсилля, жаль, пасивність) та кров (самопожертва, опір) —центральна опозиція твору, яка символізує вибір між покорою та боротьбою.

 

Примітки та корисна інформація:

Поезія вперше опублікована в журналі "Народ", 1895 (№ 15-16, стор. 254 – 256). Вірш увійшов до другої збірки поезій авторки "Думи і мрії", виданої у м. Львів у 1899 році.