Василь Симоненко — Де зараз ви, кати мого народу? (аналіз, паспорт твору)

Аналіз твору

Літературний рід: Лірика.

Рік написання: 1961, 24 грудня.

Жанр: Ліричний монолог / інвектива.

Напрям, течія: Шістдесятництво, неоромантизм.

Вид лірики: Громадянська (патріотична).

Віршовий розмір: П'ятистопний ямб; в рядку повних 5 стоп, закономірність – ненаголошений склад чергується наголошеним (U_):

 

Де  зá раз   вú,  ка тú  мо гó  на рó ду?

Де   вé лич  вá ша,  сú ла  вá ша  дé?

На  я́ сні  зó рі  í  на  тú хі  вó ди

Дивіться також

Вже  чó рна  вá ша  злó ба  нé  впа дé.

 

Римування: Перехресне (АБАБ).

Рими точні: народу – води, де – впаде, діє – молодіє, палаша – душа, буде – приблуди, народ – заброд, осатанілих – жилах, ніде – гуде.

Строфа: Вірш складається з чотирьох строф по чотири рядки в кожній.

Вид строфи: Чотиривірш (катрен).

 

Провідний мотив, мотиви:

  •      Осуд гнобителів і зрадників.
  •      Історична пам'ять та спадковість поколінь.
  •      Перемога справедливості: всі вороги приречені на зникнення.
  •      Національна гідність.
 

Тема: Звернення ліричного героя до катів минулого ― він питає, де ж поділися їхня велич і сила.

Ідея: Утвердження незламності й вічности українського народу.

   Основна думка: "Народ мій є! Народ мій завжди буде! Ніхто не перекреслить мій народ!".

 

Художньо-стильові особливості:

  •      Автор використовує широкий спектр образливої лексики (перевертні, приблуди, байстрюки, виродки). Для того, щоб підкреслити ставлення до загарбників, автор використовує і кольорову експансію — "чорна злоба".
  •     Короткі речення роблять текст більш динамічним, надають різкості та сили. А завдяки чіткій римі вірш легко запам'ятовується.
  •     Піднесений ораторський тон, риторичність та анафоричні повтори посилюють емоційний ефект.
 

Художні засоби, стилістичні фігури:

  •    Епітети: "ясні зорі", "тихі води", "чорна злоба", "жорстока / лагідна душа", "завойовників-заброд", "катів осатаніліх", "гарячі жили", "козацька кров".
  •    Метафори: "…вже чорна ваша злоба не впаде", "під сонцем вічності …", "не перекреслить мій народ", "Пощезнуть всі перевертні й приблуди".
  •     Уособлення: "древніє й молодіє його жорстока й лагідна душа", "в його гарячих жилах козацька кров пульсує і гуде".
  •     Риторичні запитання: "Де зараз ви, кати мого народу?", "Де велич ваша, сила ваша де?".
  •      Риторичні оклики: "Народ мій є! Народ мій завжди буде! Ніхто не перекреслить мій народ!", "І орди завойовників-заброд!".
  •       Риторичне звертання: "Не забувайте, виродки, ніде".
  •       Повтори: "ваша", "народ".
  •       Метонімія: нагаї та палаш уособлюють загарбницькі війська.
  •      Градація: "Народ росте, і множиться, і діє", "Народ мій є. Народ мій завжди буде!" – часова градація, показаний розвиток ситуації в часі.
  •       Антитеза: "древніє й молодіє" – показує вічність народу; "жорстока й лагідна".
  •       Анафора: "Де …", "Народ мій є!".
  •       Інверсія: "древніє й молодіє душа", "пощезнуть перевертні й приблуди".
  •       Асонанс [а], [і], [о] та алітерація [р], [д], [в], [н].
 

Образи та символічні образи:

  •    Ліричний герой (власне поет) — голос народу, його сумління й історична пам'ять.

1 2

Дивіться також: