Не отказывайтесь от мечты — интервью с Майей Гуглин

Сегодня мы беседуем с автором книги "По чужим правилам игры" Майей Гуглин. Майя родилась и выросла в Волгограде, закончила с отличием Волгоградский медицинский институт, клиническую ординатуру по терапии, защитила кандидатскую диссертацию, и работала кардиологом в кардиореанимации городского инфарктного центра. В 1997 году поступила в интернатуру в Кливленде, штат Огайо, и уехала в США. В настоящее время является профессором кафедры кардиологии университета Индианы и руководит программой сердечной недостаточности, пересадки сердца, и искусственного кровообращения.

Давайте начнём с глупого, смешного, но, тем не менее, животрепещущего вопроса, который хочется задать любому автору: зачем вы пишете? Чем для вас является литература: призванием, работой, хобби?..

Я, вообще-то, не пишу. Написала одну книгу. У меня достаточно интересная и ответственная работа — лечу больных, в основном с сердечной недостаточностью, занимаюсь пересадками сердца и искусственным кровообращением, читаю лекции молодым врачам, пишу научные статьи. Почему я написала "По чужим правилам игры"? То, что у меня получилось в результате этой самой американской одиссеи, мне самой показалось настолько невероятным, что захотелось, чтобы это осталось. Я встретила людей с самыми разными судьбами, а такой, как у меня, не было ни у кого. Писала для себя, родных и друзей. Я эту книгу очень мало кому показывала и долго не решалась опубликовать. Поскольку она совсем не была рассчитана на публику, она очень откровенная, мне казалось, что слишком откровенная — все так и было. Но отзывы от тех, кто прочитал, были такие хорошие — мне говорили, что прочитывали на одном дыхании — что я все же решилась. Ничего не меняла, кроме имен главных действующих лиц. Вся география — подлинная, и персонажи — тоже.

С каким представлением о профессии вы пришли в медицину, какой была основа?

В медицину я пришла легко. Мне кажется, что люди злоупотребляют словом "призвание". У большинства есть диапазон профессий, где они могли бы найти себя. А дальше — стечение обстоятельств и рассчет. В школе мне очень нравились биология и литература. Мне удавались сочинения и переводы. Я даже написала целый труд о сравнении переводов стихов из Алисы в стране чудес Люиса Кэрролла тремя русскими переводчиками. Мне казалось, что, если я пойду по этому пути, у меня может неплохо получиться. Но моя юность пришлась на эпоху брежневского застоя. Тем, кто там не жил, трудно это себе представить. На выпускном экзамене по литературе нам дали на выбор две темы для сочинения — по Евгению Онегину и по "Малой Земле" Леонида Ильича. Я шла на золотую медаль и писала про Малую Землю. Медаль, кстати, получила. Так вот, тогда было невозможно поверить, что в обозримом будущем можно будет писать то, что думаешь. Значит, выбор практически любой гуманитарной науки означал, что придется либо всю жизнь фальшивить, либо не иметь никакого шанса на успех — если не хуже. Значит, биология. Поступление в Московский или Ленинградский университет было нереальным — иногородняя, без связей, и с пятым пунктом. В Волгограде, как в типичном российском областном центре, было четыре вуза — педагогический, медицинский, политехнический, и сельскохозяйственный. Мои родители были врачами, и им эта профессия очень нравилась. Вот и весь расклад.

В чём была ваша мотивация, когда решили взяться за такую непростую тему?

Вашу книгу можно отнести к художественным или это все же больше "практическое пособие" для молодых врачей?

Мотивация была простая — мне было что рассказать. А как мою книгу классифицировать — понятия не имею. Поскольку писала я для себя и узкого круга близких людей, то этот вопрос не стоял, просто хотелось, чтобы им было понятно, независимо от того, имели они отношение к медицине или нет. Я ее очень легко писала — не надо было ничего придумывать.

Вы отказались от успешной медицинской карьеры в России и решили попытать счастья в США. Это был трудный выбор?

Такого выбора не было — я от карьеры в России не отказывалась. Мое рабочее место сохранялось за мной, я могла в любую минуту бросить свою сумасбродную затею и спокойно вернуться к прежней жизни. Так мне тогда казалось. Уже потом я поняла, что это неправда, горечь неудачи и ощущение проигрыша осталось бы, слишком много я вложила во всю свою авантюру. Но перемололось бы, заросло.

Как и когда к вам пришла идея написать книгу?

Это было, когда я вернулась из Америки домой, и у меня было буквально несколько недель до окончательного отъезда — контракт подписан, виза есть, билет заказан. Я все рассказывала дома, что и как со мной происходило, и в какой-то момент отец сказал — садись и записывай. И я как-то сразу села и стала писать. Сначала думала, что будет три-четыре странички, а оно все шло и шло...

Любая книга, особенно не художественная, это исследование. Расскажите о своей работе над книгой, о том, что вам понадобилось, чтобы ее написать.

Что бы вы могли пожелать напоследок своим читателям?

Живите в ладу с собой. Слушайте себя. Делайте то, что хочется, а не то, что кажется правильным окружающим вас людям. Мое стремление не просто перебраться, в Америку, а именно осуществиться в своей профессии, многим показалось бы глупостью и сумасбродством, ввиду абсолютной нереальности затеянного. А у меня никогда не возникало сожалений о своем выборе. Судей тут быть не может. Правильно или неправильно? Как захотелось, так и сделала. "Как хорошо, что ничьму суду такие преступленья не подсудны". У меня и ностальгии-то никогда не было. Не отказывайтесь от мечты. Получится!

Автор: Николай Курка