Приемы и средства сатиры в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина
Загрузка сочинения...
Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина служили ему тем обходным путем, с помощью которого он мог обмануть цензуру.
Выражая свои идеи в аллегоричной, иносказательной форме, автор мог свободно говорить о том, что думает, не опасаясь, что его произведения сочтут крамолой. Слова в сказках завуалированы так, что любой мало-мальски грамотный читатель сумеет прочитать то, что написано между строк. А сказки как раз и предназначались для "детей изрядного возраста".
Смотрите также:
- "Арина Петровна и ее сыновья" (по роману М. Е. Салтыкова-Щедрина "Господа Головлевы")
- "До какой низости может дойти человек..." (По роману "Господа Головлевы" )
- "История одного города" как социально-политическая сатира
- "Общественный" роман "Господа Головолёвы"
- "Сказка — ложь, да в ней намек..." (по творчеству М. Е. Салтыкова-Щедрина)
- "Сказка ложь, да в ней намёк!.." (А.С. Пушкин) (1)
- "Сказка ложь, да в ней намёк!.." (А.С. Пушкин) (2)
- "Сказки" М.Е. Салтыкова–Щедрина
- Аллегория и гротеск — художественные средства русской литературы (По произведениям Салтыкова-Щедрина)
- Аллегория и гротеск — художественные средства русской литературы (по произведениям Салтыкова-Щедрина)
- Ещё 102 сочинения→