Календарно-обрядові пісні — Добрий вечір (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту

Добрий вечір тобі, пане господарю,
радуйся!
Ой радуйся, земле. Син Божий народився.
Застеляйте столи та все килимами,
радуйся!
Ой радуйся, земле. Син Божий народився.
Та кладіть калачі з ярої пшениці,
радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився.
Бо прийдуть до тебе три празники в гості,
радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився.
Ой перший же празник — та Різдво Христове,
радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився.
А другий же празник — Василя Святого,
радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився.
А третій же празник — Святе Водохреща,
радуйся!
Ой радуйся, земле. Син Божий народився.
А що перший празник зішле тобі втіху,
радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився.
А що другий празник зішле тобі щастя,
радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився.
А що третій празник зішле всім нам долю,
радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився.

Критика, коментарі до твору, пояснення (стисло)
Різдво — світле свято. Такі ж гарні й пісні, що співалися в цей час. славили народження Сина Божого. У пісні "Добрий вечір" згадується про "три празники" — Різдво, Святого Василя та Водохреща — найвизначніші дати християнського календаря. Характерні для фольклору трикратні повтори, звертання, вигуки роблять твір мелодійним, емоційно багатим. Пісня підтримує надію на щастя людей і їхню добру долю, запорукою якої є народження Христа.