Хтось же мусить ступити перший крок? І ступлю його я.
...На Платоновому столику лежала телефонограма, записана Васьком. "Просимо прибути двадцять другого обласну нараду голів колгоспів", – прочитав Платон. Отже, треба завтра ранковим поїздом їхати. Степки він уже, звичайно, не застане. А може, це й на краще. Ніби хлопчисько, шукав її по селу, серед ночі приїхав до Кожухаря, щоб побачити... як вона обнімає якогось... І в машині не сказала жодного слова...
Платон почав складати в чемоданчик якісь папери, сорочки, все це робив машинально – думки про Степку не залишали його. Треба бути неперевершеним егоїстом і самозакоханим дурнем, аби сподіватися, що Степка й після останньої зустрічі з ним. після того прощання біля вітряка, коли благала, щоб він не відпускав її із Сосонки, ще й досі зберегла до нього якісь почуття.
Вранці Платон зайшов у контору, підписав банківські документи й попросив шофера, щоб відвіз його на станцію. Біля русавського мосту побачив Росинку й Олексія, вони йшли у село.
– Зупини! – сказав шоферові й одчинив дверцята. – Доброго ранку.
– А ви куди, Платоне? – мружилася від яскравого сонця Росинка.
– На нараду в область.
– Надовго?
– Це начальство знає.
– Я хочу вас про щось запитати, пробач, Олексію. – Росинка відвела Гайворона вбік. – Ви що, посварилися зі Степкою?
– Ні, здається, у нас нормальні стосунки, а що?
– Олексій каже, що ви... так холодно зустрілися... Ви поговорили вчора з нею?
– Ні. А те, що здалося Олексієві, мене, Росинко, не цікавить... він може бути спокійний...
– Ви, певно, думаєте, що Олексій... ну, що він... що вони, – ніяк не могла добрати слів Росинка, – а він приїхав, щоб зустрітися зі мною.
– З тобою? – перепитав Платон. Йому стало незручно за свою примітивну підозру. – Ні... я нічого... Скільки ви ще пробудете в Сосонці? – запитав Платон, дивлячись на годинник: до відходу поїзда залишалося півгодини, він не встигне й на хвилину заїхати до Степки.
– Ще днів чотири, – відповіла Росинка.
– Я ще її... вас застану. Передай привіт, Росинко.
Зранку позбігалися до хати Чугая Степчині подруги, й не було кінця розмовам, спогадам. І лише після того, коли вони порозходилися, домовившись зустрітися ввечері, Росинка розказала Степці, що бачила Платана.
– Привіт передав, – закінчила розповідь.
– Наші акції підвищуються! – посміхнулася Степка. – Нам передають навіть привіти!
– Степко, ти сьогодні в поганому настрої, – зауважила Клава, – а це ніколи не прикрашало жінку.
– Дайте мені спокій.
По обіді Степка вирішила віднести Васькові пакуночок, який передала Галина. Клава з Росинкою теж захотіли побачити Платонового брата.
Васько мив підлогу й дуже зніяковів, що його застали за цією роботою.
– Галина передала тобі, Васю, сорочку, – подала пакунок Степка, розглядаючи хлопця. Вилитий Платон.
А Васько, в свою чергу, не зводив очей з Росинки й Степки: як можуть бути так схожі люди?
Степка відчула розгубленість Васька і, щоб позбутися скутості, що охопила всіх, скинула пальто й почала домивати підлогу. Васько не давав, і закінчилося це тим, що вони розлили воду, а потім уже всі разом почали наводити порядок.
Рипнули двері, і до кімнати ввійшла ставна русява дівчина з такими голубими очима, що Клава не втрималася й вигукнула:
– Я думаю, що Сосонка мусить бути проголошена заповідником: які тут красиві дівчата народжуються! Як тебе звати?
Дівчина почервоніла й соромливо схилила голову.
– Леся, – теж червоніючи, промовив Василь.
– Я – Леся Купрієнко, – сказала дівчина.
– А я Степка, а це моя сестра – Росинка...
– Я вас знаю. Пробачте, я зараз! – Леся швидко вибігла з хати.
– Ти дружиш з нею, Васю? – спитала Росинка.
– Ми... вчимося в одному класі.
Леся повернулася з двома великими плакатами з "Чарівниці".
– Ви тут, як жива... Напишіть мені на згадку, Степко. Один мені, а другий – Василеві, – попросила Леся.
Василь приніс ручку, й Степка написала: "Дорога Лесю! Не будь чарівницею – будь щасливою. Степка Чугай". І на другому плакаті: "Василю! Краще бути зачарованим, аніж розчарованим. Степка".
– Я повішу його на цій стіні, – сказав Васько, оглянувши кімнату. – Ні, краще там.
Васько відчинив двері Платонової кімнати й приколов плакат біля вікна.
– Правда, тут буде краще?
– Звичайно, – погодилася Росинка. – А це хто, Васю?
Росинка показувала на фотографію Наталки, що висіла над Платоновим столом.
– Це Наталка... Нарбутова.
– А-а, – знітилася Росинка.
Степка вибігла з хати.
Тепер вона ніколи, нізащо не приїде сюди. Знову Наталка... Тоді, у вітряку, тієї проклятої ночі, коли вона, Степка, віддалася йому, він називав її Наталкою, і навіть тепер, уже навіки чужа, вона висить перед його очима, не забута, прощена й кохана.
Другого дня Степка й Клава виїхали із Сосонки. Чугай повірив, що їй негайно треба на студію. Служба...
– Коли ж ти, доню, приїдеш?
– Я тобі напишу, тату...
– З матір'ю попрощалася? – не міг не запитати Чугай.
– Попрощалася... Вчора увечері ходила... Я хочу, щоб тобі... вам було добре, – сказала, знаючи, що батько чекав на це її слово. Згадала Росинчиного батька й додала: – Усі не можуть бути щасливі... Тільки ти, пробач, тату, коли я... ще не буду називати її матір'ю... Може, я колись навчусь говорити це слово...
На станцію їх проводжали Росинка й Олексій. До Галини Степка не захотіла заходити.
– Передай привіт і скажи, що... мене негайно викликали на студію. Негайно. Про Платона – жодного слова, – наказувала Росинці.
– А якщо його зустріну?
– Привіт передай, скажеш, що на весілля запрошу...
– На яке весілля, що за розмови? – втрутилася Клава.
– На своє, – сказала Степка й розсміялася на весь перон. – Скажи, що я до Кутня повернуся.
– Божевільна, – зробила висновок Клава. – Росинко, не смій.
– Ні, скажи! – наполягала Степка. – А ти ж коли приїдеш, Олексо?
– Не знаю, – відповів, поглянувши на Росинку. – Я, мабуть, тут, на "Факелі", залишуся.
– Ти, на "Факелі"? – здивувалася Клава.
– Отар сказав, що у них почне виходити газета на будівництві... Я залишуся, Степко.
– А студія?
– Потім приїду... як буде з чим...
Перед відходом поїзда Степка вийшла з сестрою в тамбур і сказала:
– Може статися так, що наша... мати...
– Я думала про це, Степко... Я не залишу свого батька... А що буде – побачимо.
– Ну, а з Олексієм у тебе що? Серйозно чи...
– Н-не знаю.
– Ти ж сказала Охрімові, що вийдеш за нього?
– Ти, Степко, знаєш, що таке справжнє кохання?
– Я? Знаю.
– А я ще, мабуть, ні, – поцілувала сестру в щоку й зіскочила із східців вагона. – До зустрічі, до зустрічі-і-і!
...Пізно вночі телефонний дзвінок розбудив Васька.
– Васю, це я, Платон...
– Ну, здрастуй, – крізь сон промовив Васько, – дзвониш так пізно...
– Та не давали довго Косопілля... Васю, будь другом, побіжи до Чугая й попроси, щоб прийшла Степка... Мені треба щось їй сказати, дуже, розумієш, важливе. А я за півгодини знову подзвоню. Васю, одягнись і...
– Степки вже нема.
– Як нема? Вона ще три дні повинна бути... Біжи, Васю!
– Нема, – крикнув у трубку Васько. – Сьогодні поїхала... Вона була в нас. Учора. Галя мені сорочку передала, то вона приносила.
– Що говорила?
– Нічого... Підписала нам з Лесею афіші зі своїм портретом .. Я почепив його у твоїй кімнаті... з написом таким... дивним трохи...
– Що написала?
– "Краще бути зачарованим, аніж розчарованим". Чув?
– І більше нічого не сказала? – допитувався здалеку, через засніжені поля, міста й ліси Платон.
– Нічого. Росинка побачила карточку Наталки й запитала, хто це... Ну, поки я сказав, то Степка вибігла з хати і... нічого більше не сказала...
19
Перед початком ранкового засідання наради голів колгоспів до Гайворона в коридорі підійшов Шаблій.– Як справи з дисертацією, Платоне Андрійовичу? На захист запросиш?
– Якщо приїдете, то, будь ласка, Павле Артемовичу.
– Приїхати, певно, не зможу, але свою думку я вже написав.
– Дякую.
– Ти виступиш сьогодні? – поцікавився Шаблій.
– Мабуть, ні, Павле Артемовичу, я... я...
– Погано себе почуваєш? Справді, друже, у тебе вигляд не козацький. Захворів?
– Ні... Я просив би вас, Павле Артемовичу, відпустити мене з наради... Мені неодмінно треба поїхати в Приморське, – сказав Платон.
– Дуже треба? – посміхнувся Шаблій.
– Дуже...
– Що ж, їдь. – Шаблій потиснув руку Гайворону. – Потім колись розкажеш...
– Я вас познайомлю, Павле Артемовичу...
– Зрозумів. Тоді краще лети, Гайворон!
Платон купив квиток у касі аеропорту й лічив хвилини, що залишалися до відльоту. Та посадки не оголошували. У довідковому бюро кирпатенька чергова прогундосила, що виліт затримується через негоду.
Минала година, друга: Приморське не приймало літаків. Поїзд уже відійшов, що хочеш роби.
Диктор аеропорту люб'язно запрошувала пасажирів триста десятого рейсу зайняти місця в готелі: до ранку літака не буде, у Приморському штормовий вітер.
Платон кілька разів виходив уночі з готелю, вдивлявся в захмарене небо.
Вранці ніхто нічого сказати не міг: чекаємо повідомлень метеостанції.
Платон поїхав на вокзал і ледве встиг на поїзд. Стільки часу даремно пропало! Це ж лише завтра опівдні він побачить Степку. Платон взяв постіль і ліг, щоб заснути, щоб швидше минув цей день. Але заснути не можна, кожний нерв у напрузі. Чому стільки зупинок? Поїзд зупиняється біля кожного телеграфного стовпа. А може, літак уже над Приморським? А що робить Степка? Вона приїхала ще вчора... Послати телеграму з якоїсь станції?
"Їду, люблю тебе, зустрічай...", "Степко, доле моя, їду до тебе...", "Жити не можу без тебе...". Складено сотні подібних телеграм і не послано жодної... Він приїде без попередження, знайде її і скаже все. Поїде вона з ним чи залишиться там, але хай знає, що з того вогника, що запалила колись вона в його серці, вже давно розгорівся незгасний вогонь кохання.
Платона знесилюють безсоння й думки, десь аж під ранок він засинає тривожним сном.
...Борис Авер'янович здивувався, що Степка так швидко повернулася.
– Видно, погано тобі гостювалося.
– Ні, склалося так, – ухилилась од відповіді. – Перед від'їздом ще мушу владнати свої університетські справи, мабуть, доведеться перейти на заочний відділ.
– Напевно, Степко, ти вже не повернешся до нашої студії, – з неприхованим сумом сказав Лебідь.