Завантаження

Джеймс Джойс, Джакомо Джойс (стислий переказ)

Хто? Бліде обличчя в ореолі пахучих хутр. Рухи її сором'язливі і нервові. Вона дивиться в лорнет.
Так: вдих. Сміх. Злет вій.
Павутинний померк, видовжені витончені літери, погордливі та покірні: знатна молода особа.
Я підіймаюся на легкій хвилі вченої мови: Сведенборг, псевдо-Ареопагіт, Мігель де Молінос, Йоахім Аббас. Хвиля відійшла. Її подруга мурчить віденсько-італійською. Це культура!
Високі підбори стукають голими кам'яними сходами...

Читати скорочено за 12 хвилин →

Інші варіанти твору "Джакомо Джойс" скорочено: