Привид

Малларме Стефан

Стефан Малларме

Привид

Перекладач: Ю.Клен

Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ — ХХ сторіччя (укладач Д.С.Наливайко).— К.: "Навчальна книга", 2002.

Зійшов на місяць сум. Ридали серафими,

В диму над квітами буяли запашними.

І плакали скрипки у ангелів в руках,

І звуки танули в синіх пелюстках.

— Благослови цей день і перший твій цілунок:

П'яніючи, я пив гіркої мрії трунок;

Печалі аромат, що враз обвіяв світ.

Я, мрійник, відчував, зірвавши мрії квіт.

На душу лагідно спускався сум урочий.

Самотній я блукав, у брук втопивши очі,

У брук затоптаний, — без цілі йшов, смутний.

І враз на вулиці, в той вечір золотий,

В промінні, з усміхом і з сонцем у волоссі

З'явилась ти мені, мов фея злотокоса,

Що із дитячих літ являлася вві сні,

Ронивши квітів сніг і зорі запашні.

Інші твори цього автора: