У сяєві неба твого, Україно моя

Балясна Рива

Рива Балясна

У сяєві неба твого, Україно моя

Перекладач: Дмитро Павличка

Джерело: З книги: Рива Балясна. Вітри крилаті. Вибране. Пер. з євр. К. "Дніпро", 1971. 136 с. Запозичено з http://www.livejournal.com/community/ua_il/4612.html.

У лісі твоїм, Україно, де дзвони ручаю,

Прозорою стала і вічною мова моя...

Твоєю дочкою я старість свою зустрічаю,

І з ніг не зіб'є мене хуги вертка кружія.

Я разом із небом твоїм відкривала повіки,

Вмивалася я світанковими росами трав,

На грядці моїй зацвітали безжурно гвоздики,

І труд мій на яблуках променем сонця заграв.

Пливе моє слово ручаєм прозоро і дзвінко,

На вогнищі серця єдине бажання буя:

Я хочу, щоб очі мої зеленіли барвінком

У сяєві неба твого, Україно моя.