Із Росії з любов'ю

Флемінг Ян

Сторінка 8 з 9

час premier service'.

— Головне для тебе — їжа,— парирував Бонд. — А як там наш приятель? — він кивнув головою на сусіднє купе.

— Сидить тихо. Провідник приглядає за ним за моїм дорученням. Цей чоловік закінчить свій рейс найбагатшою людиною з-поміж усіх представників його цеху. П'ятсот доларів за папери Гольдфарба плюс по сотні доларів щодня за угодою до кінця подорожі. — Керім посміхнувся. — Я навіть пообіцяв йому медаль за сумлінну службу Туреччині. Він гадає, ніби ми переслідуємо ватагу контрабандистів, які нерідко використовують цей поїзд для перевезення турецького опію до Парижа. Отож його не дивує, що йому так добре платять. А тепер — про що ти дізнався від російської цісарівни, яку весь час тримаєш під своїм-крилом? Я ніяк не позбудуся тривоги. Надто вже все спокійно і мирно. Ті двоє, що їх ми залишили в Туреччині, як і казала дівчина, і справді могли невинно їхати собі до Берліна. Отой Бенц також може переховуватись у своєму купе тільки через те, що боїться нас. Начебто подорож триває цілком нормально. І все ж таки, і все ж таки... — Керім труснув головою. — Росіяни — добрячі шахісти. Коли вони замислюють авантюру, це в них виходить блискуче. Вони ретельно планують гру, враховуючи гамбіти суперника і передбачаючи їхню реалізацію. В глибинах мого мозку,— у вікні віддзеркалилося похмуре обличчя Керіма,— мною володіє відчуття, що і ти, і я, і ця дівчина — лише пішаки на великій шахівниці, яким дозволяють робити ходи, коли вони не заважають російському плану гри.

— Але яка мета їхнього плану і який об'єкт змови? — Бонд видивлявся в темряву. — Чого вони прагнуть? Ми завжди повертатимемося до цього. Звісно, всі ми відчуваємо тут запах якоїсь змови. Дівчина й справді може навіть не знати сама про роль, відведену їй у цій операції. Я бачу — вона щось приховує, та здається мені, що це тільки якийсь маленький секрет і вона не надає йому значення. Тетяна запевняє, що розповість про все, як тільки ми дістанемось до Лондона. "Все"? Що вона має на увазі? Вона повсякчас повторює, щоб я вірив їй і що тут немає небезпеки. Треба визнати, Дарку, вона виправдує свою легенду. — Бонд шукав підтвердження в спокійних, мудрих очах співрозмовника. ' Ні, в очах Керіма не було й тіні ентузіазму. Він нічого не сказав.

— Визнаю, я захопився нею,— зітхнув Бонд. — Та я не дурень, Дарку. Я спостерігав за кожною дрібничкою, за всім, що могло б допомогти знайти ключ до розгадки. Ти ж знаєш, коли бар'єри падають, людина стає охочіша до щирих розмов. Так от, вони попадали, і я певен, що вона каже правду. За будь-якими мірками — на дев'яносто відсотків правду. І так само певен, що, на її погляд, решта не має значення. Якщо вона когось обдурює, то водночас обдурює і себе. Дотримуючись твоєї шахової аналогії, таке цілком можливе. Та ми раз у раз повертаємося до питання: а кому все це вигідно? — У голосі Бонда задзвенів метал. — І все, чого я бажаю — це залишатися учасником цієї гри, аби з'ясувати все до кінця.

— Якби це була моя гра, друже,— Керіма розвеселив затятий вираз на обличчі Бонда,— я б до самих Салонік спав би в обіймах з апаратом і, якщо тобі подобається, з дівчиною також (хоч це й не так важливо), а там найняв би автомобіль до Афін і звідти найближчим рейсом вилетів до Лондона. Але я не вихований у спортивному дусі. — Керім вклав у свої слова іронію. — Для мене це не гра, а діло. Для тебе це щось інше. Ти — гравець. М. — також гравець, бо інакше не дав би тобі свободи дій. Йому, як і тобі, кортить знайти відповідь на цю загадку. Тож хай так і буде. Мене турбує безпека, і я прагнутиму залишити їм якомога менше шансів. Ось ти гадаєш, що шанси мають привабливий вигляд, що вони на твою користь... — Дарко уп'явся очима в Бонда, а в голосі його бриніла наполегливість. — Слухай-но, мій друже. — Він поклав свою величезну руку на Бондове плече. — Уяви собі більярдний стіл. Легкий, плаский, зелений більярдний стіл. Ти вдарив по своїй білій кулі, вона спокійно покотилася в напрямі до червоної. Збоку — луза. Ти маєш намір влучити в червону кулю, яка неминуче мусить потрапити в лузу. Такий закон більярдного столу, закон більярдні. Та за межами орбіти цих речей пілот реактивного винищувача втратив свідомість, і його літак перейшов у піке просто на ту більярдню, або ж ось-ось має вибухнути газова магістраль, або вдарить блискавка і весь будинок завалиться просто на більярдний стіл. Що, питається, станеться з тією білою кулею, яка не може проминути червоної кулі, і що станеться з червоною кулею, яка не може не впасти в лузу? Біла куля не може не влучити в червону згідно законів більярдного столу. Та закон більярдного столу — не єдиний з-поміж усіх законів, що визначають пересування цього поїзду і нашої подорожі до місця призначення. — Керім зробив паузу і повів собі далі, ніби виправдовуючись. — Такі справи тобі вже знайомі, мій друже, і нічого тут потамовувати спрагу за розмовними банальностями. Поквап дівчину, хай вона хутчіш збирається, і ми підемо вечеряти. Але прошу тебе, зважай на несподіванки. — Він перехрестився над ґудзиками свого піджака. — Я не хрещу своє серце. Це — надто серйозно. Тільки шлунок, і це для мене — важлива клятва. На нас обох чатують несподіванки. Циган застерігав:

бережіться! Те ж саме тепер кажу і я. Можна грати на більярді, але слід бути напоготові до втручання стороннього світу з-поза меж більярдні. Мій ніс,— Керім постукав себе по носі,— підказує мені це.

Шлунок Керіма видав звук, подібний до того, що долинає з телефонної трубки, яку поклали поруч з апаратом під час розмови з розлюченою людиною.

— Ось бачиш,— стурбовано мовив Керім,— а що я тобі казав? Просить їсти. Вони саме встигли покінчити з вечерею, коли поїзд наблизився до доволі

неоковирної сучасної станції Салонік. З важким чемоданчиком у руці Бонд

плентав крізь вагони слідом за Керімом.

— Невдовзі нас потурбують знов,— попередив Керім. — Кордон перетинаємо о першій ночі. Греки не завдаватимуть клопоту, але ті югослави люблять будити кожного, хто дістає втіху від подорожі. Якщо вони надто чіплятимуться, пошлеш по мене. Навіть у їхній країні знайдуться імена, які я можу згадати. У мене друге купе наступного вагона. Я там сам. Завтра переселюся на ліжко нашого приятеля Гольдфарба в купе номер дванадцять. Поки що перший клас повністю зайнятий.

Тимчасом як поїзд посувався залитою місячним сяйвом Вардарською долиною на підході до Югославії, Бонд сторожко дрімав. Тетяна знову заснула, зручно примостивши свою голову на його колінах. Він пригадав Даркове застереження і розмірковував над тим, чи не відіслати того здорованя назад до Стамбула, як тільки вони безпечно поминуть Белград. Не дуже це справедливо — тягти його за собою крізь усю Європу, змушуючи встрявати в різні пригоди поза межами його рідної країни. У Керіма, певне, виникала підозра, чи не забув Бонд про здоровий глузд, втративши голову від чарів дівчини, а відтак і здатність тверезо оцінювати всю операцію. В таких міркуваннях десь та є зернятко істини. А й справді, хіба не безпечніше зійти з поїзда і повернутися додому в інший спосіб? Але існувало щось сильніше за тверезий розрахунок, і Бонд визнав перед собою, що сама думка про втечу від цієї складної гри для нього неприйнятна. Так само не міг він прийняти ідею пожертвувати трьома днями, що їх можна провести з Тетяною. Та й М. поклав відповідальність за ухвалене рішення на нього. Як казав Дарко, М. також мав охоту простежити всю ту гру до кінця й розкрити таємницю, навіщо росіянам треба було заварювати таку кашу. Бонд відкинув сумніви. Подорож минала добре, то чого ж панікувати?

За десять хвилин після прибуття на грецьку прикордонну станцію Ідомені в двері купе коротко, але вимогливо постукали. Бонд вислизнув з-під голови дівчини і припав вухом до дверей.

— Хто там?

— Le conducteur, monsieur'. Ваш друг Керім-бей...

— Зачекайте,— різко кинув Бонд. Він засунув "беретту" в кобуру, надяг піджак і смикнув двері.

— Що там таке? Обличчя провідника у коридорному освітленні мало жовтий колір.

— Ходімо. — Він побіг коридором у напрямі вагонів першого класу. Біля розчахнутих дверей другого купе юрмились офіційні особи. Бонд пробрався до дверей і зазирнув усередину. Волосся на його голові заворушилося.

Праворуч від нього лежало два тіла, ніби заморожені в мить страшної боротьби не на життя, а на смерть. Сцена так вражала, що її цілком можна було б показувати в кіно. Керім лежав знизу, його коліна були трохи підігнуті в останньому зусиллі звестися на ноги. З його шиї поблизу яремної вени стирчало набірне руків'я кинджала. Голова була відкинута назад, а невидющі, налиті кров'ю очі вирячились у ніч. Рот викривився, немов у гарчанні. Підборіддям струменіла тонюсінька цівка крові. Над ним простяглося важке тіло агента МДБ на прізвище Бенц, затиснуте лівою рукою Керіма у борцовськии замок. Зі свого місї Бонї міг побачити лише кінець сталінського вуса та частину засмаглого обличчя. Права рука Керіма лежала на спині цього чоловіка ніби випадково, та, коли придивитись уважніше, можна було помітити, як у стиснутому кулаці Керіма ледь виднілося руків'я ножа, а на піджаку Бенца, якраз під Керімовою рукою, ' розповзлася чимала темна пляма.

Бонд на мить заплющив очі. Він побачив те, що сталося, так, ніби дивився кінофільм. Дарко спить. Чужинець тихо прослизає до купе. Два кроки вперед і точний удар у яремну вену. В останньому несамовитому спазмі конаючої людини Керім хапає вбивцю за шию, притягує його до себе і б'є ножем униз під п'яте ребро.

І ось він лежить, прекрасний чоловік, який носив з собою сонце. І його згасили. Сонце мертве.

Бонд рвучко повернувся і пішов звідти, де його друг віддав за нього життя. А повернувшись до свого купе, почав розважливо й безсторонньо відповідати на запитання, що їх поставив йому Дарко Керім.

Розділ 24 НЕБЕЗПЕКА ПОЗАДУ

О третій годині пополудні "Східний експрес" повільно, з тридцятихвилинним , запізненням, наближався до Белграда. Там він мав стояти вісім годин, чекаючи решти поїзду, яка, подолавши "залізну завісу", прибуде з Болгарії.

Бонд розглядав натовп, в якому мала бути людина Керіма. Тетяна, накинувши на плечі соболину шубку, насторожено спостерігала за Бондом з кутка купе, розмірковуючи над тим, чи обернеться він до неї. Вона бачила, як виносять з поїзда плетені кошики, як блимають бліци поліційних фотографів і жестикулює chef de train', що намагався прискорити формальності, а між нею і зовнішнім світом стриміла, як довгий різницький ніж, пряма й холодна постать Бонда.

Він таки повернувся, сів поруч з нею і почав ставити їй гострі брутальні запитання. Вона відчайдушне опиралася, твердо тримаючись своєї версії. Тепер Тетяна була цілком певна: якщо вона розповість йому все як є, а надто про СМЕРШ, вона втратить його назавжди. Дівчина боялася павутиння, в яке втрапила, боялася того, що може приховуватись за тією брехнею, якої її навчили в Москві, а над усе боялася втратити цього чоловіка, що приніс світло в її життя.

Почувся стук у двері. Бонд підхопився і відчинив. Міцний життєрадісний чоловік з такими ж, як у Керіма, блакитними очима і патлатим русявим чубом над коричневим обличчям, увалився в купе.

— Стефан Тремпо, до ваших послуг. — Широка усмішка адресувалась їм обом. — Друзі звуть мене Темпо. А де хазяїн?

— Сідайте,— офіційно мовив Бонд, а про себе подумав: ось і ще один із Даркових синів.

Чоловік допитливо глянув на них обох і обережно сів між ними. Його обличчя враз згасло. Пломенисті очі напружено уп'ялися в Бонда, і в них прозирали страх і підозра. Його права рука непомітно ковзнула в кишеню піджака...

Коли Бонд закінчив свою розповідь, чоловік підвівся. Він не поставив жодного запитання, лише мовив:

— Дякую, сер. Ходімо, будь ласка. Зараз поїдемо до мене. Нам належить чимало зробити. — Він вийшов у коридор і став до них спиною. Як тільки дівчина вийшла з купе, він рушив коридором, жодного разу не обернувшись до них. Бонд слідкував за Тетяною з важким чемоданчиком і своїм "дипломатом".

Сіявся дрібний дощ. Брудна привокзальна площа, забрьохані густою липкою грязюкою таксі, будівельний майданчик з однотипними спорудами — все це справляло гнітюче враження. Чоловік відчинив задні дверцята пошарпаного фургона "морріс-оксфорд", сів за кермо, і вони потрусилися бруківкою, а потім слизьким гудроном по широких вулицях, на яких лише де-не-де траплялися машини і перехожі.

Зупинилися вони посеред вулиці, тротуари якої були вимощені бруківкою. Темпо завів їх до житлового будинку, де тхнуло Балканами — то була своєрідна суміш із запахів задавненого поту, тютюнового диму та смаженої капусти. Вони подолали два прогони сходів і опинились у двокімнатній квартирці з умеблюванням, що не надається описові. Важкі червоні оксамитові завіси було відсунуто, і крізь чисті вікна виразно проглядались помешкання в будинках на протилежному боці вулиці. На буфеті стояла таця з невідкоркованими пляшками та склянками і тарелі, повні фруктів і печива — вітання Даркові та його друзям.

Темпо невиразно махнув рукою в напрямі напоїв.

— Сер, прошу вас і мадам почувати себе як удома. Ванна кімната отам. Напевне, ви обоє захочете прийняти ванну. Даруйте, але я мушу зателефонувати в кілька місць. — Міцний фасад його обличчя ось-ось мав зруйнуватися. Чоловік занадто швидкою ходою подався до спальні й зачинив за собою двері.

Дві довгі години Бонд просидів, споглядаючи стіну навпроти їхнього вікна. Час від часу він підводився, походжав туди-сюди і знов повертався на місце. Першу годину Тетяна ще вдавала, ніби переглядає стосик журналів, потім пішла до ванної, звідки долинув шум води.

Десь близько шостої Темпо знову з'явився в кімнаті й попередив Бонда, що має вийти з дому.

— їжа на кухні,— сухо кинув він. — Я повернусь о дев'ятій і відвезу вас на поїзд. Прошу, поводьтеся в моїй квартирі, як у своїй власній. — І, не чекаючи відповіді, вийшов. Бонд чув його кроки, клацання дверей і звук стартера "моррі-са". Бонд перейшов до спальні, сів на ліжко й присунув до себе телефон. Він люб'язно поговорив німецькою з оператором міжнародної станції і за півгодини почув у трубці спокійний голос М. Розмову Бонд вів у тому стилі, в якому комівояжер розмовляє з управителем фірми "Юніверсал експорт". Спершу він повідомив, що його партнер дуже захворів, і поцікавився, чи будуть у зв'язку з цим якісь нові інструкції.

— Дуже захворів?

— Так, сер, дуже.

— А як щодо іншої фірми?

— З нами було троє, сер. Один спіймав інфекцію, двоє інших занедужали по дорозі з Туреччини і залишили нас в Узункепрю, що на кордоні.

— Отже, інша фірма згортає свою діяльність?

Бонд уявив собі зосереджене обличчя М., коли той старанно просіює інформацію. Цікаво, чи обертається під стелею вентилятор, чи тримає М. у руці люльку і чи слухає розмову по іншому каналу начальник штабу?

— Яка ваша думка? Чи не бажаєте ви і ваша дружина повернутися додому іншим шляхом?

— Вирішуйте ви, сер. Моя дружина в порядку. Зразки в доброму стані. Я не бачу причин, які б погіршували ситуацію. Мені хотілося б завершити подорож, бо інакше ця територія залишиться незайманою цілиною, і ми ніколи не дізнаємося про її можливості.

— Чи хотіли б ви дістати допомогу одного з наших торговельних агентів?

— У цьому немає потреби, сер, але якщо ви вважаєте за необхідне...

— Я подумаю над цим. Отже, ви хотіли б вивчити всю торговельну операцію до кінця?

Бонд уявив собі, як очі його співрозмовника заблищали з тією самою пожадливою цікавістю, з тим самим прагненням докопатися до суті, яке відчував і він сам.

— Так, сер, саме так. Тепер, коли півдороги позаду, було б шкода не пройти її всю.

— Тоді гаразд. Я подумаю, як прислати вам на допомогу людину... — На тому кінці лінії виникла пауза. — У вас є щось іще на думці?

— Ні, сер.

— Тоді до побачення.

— До побачення, сер.

Бонд поклав трубку, а потім довго дивився на неї. Раптом йому захотілося пристати на пропозицію М., щоб йому надіслали підмогу. Про всяк випадок. Він підвівся. Зрештою, вони невдовзі виїдуть з цих бісових Балкан. Італія, потім Швейцарія, Франція: Там вони будуть серед приязних людей, далеко від цих підступних країв.

А дівчина? Як бути з нею? Чи слід звинувачувати її в смерті Керіма? Бонд підійшов до вікна, відновлюючи в пам'яті кожне слово, кожен жест відтоді, як почув її голос тієї ночі в "Крістал-паласі". Ні, її не можна звинувачувати. Якщо вона й агент, то несвідомий того, що вона агент. У світі не існує такої дівчини її віку, яка б могла зіграти цю роль, звісно, якщо грати її, не зраджуючи себе. І вона припала йому до серця, а своєму інстинкту Бонд довіряв. До того ж хіба смерть Керіма викрила саму змову? Настане той день, коли він сам її розкриє, і ця думка принесла йому на якусь мить упевненість, що Тетяна не була свідомим чинником підступної операції.

Рішення прийнято. Бонд підійшов до ванної і постукав у двері. Тетяна вийшла йому назустріч. Він обійняв її і ніжно поцілував. Вона пригорнулася до нього. Обоє відчували, як у них займається тваринний жар, та він ніс у собі спогад про Керімову смерть.

Тетяна вислизнула з його обіймів, зазирнула Бондові в очі, а потім відкинула з його чола пасмо волосся.

— Я рада, що ти повернувся, Джеймсе. — її обличчя знов ожило, але тон, яким вона це промовила, був діловий. — А тепер ми повинні їсти, пити й починати життя спочатку.

Пізніше, коли вони поласували копченою шинкою, персиками та сливовицею, повернувся Темпо і відвіз їх на вокзал. "Східний експрес" уже чекав на пасажирів під залитим світлом склепінням перону. Темпо попрощався з ними й зник з платформи і з їхнього життя, повернувшись у своє темне існування.

Точно о дев'ятій нуль-нуль новий локомотив сповістив про свою місію голосистим гудком і потягнув довгий поїзд у нічну подорож Савською долиною. Бонд пішов до службового купе, щоб дати провідникові гроші й переглянути паспорти нових пасажирів. Він знав більшість ознак, що їх слід шукати в підроблених паспортах: невиразні написи, надто чіткі відбитки гумових печаток, сліди старого клею навколо країв фотографій, легку прозорість сторінок, де волокнини паперу витончувалися при заміні літер або цифр,— але п'ять паспортів, три американських і два швейцарських, мали цілком невинний вигляд. Швейцарські документи — найулюбленіші серед російських фальшувальників — належали подружжю, в якому кожне вже перейшло сімдесятирічну межу. Бонд рішуче повернув їх провідникові і пішов готуватися до ще однієї ночі з Тетяниною головою на його колінах.

Лишилися позаду Вінковці, потім Брод, і нарешті на тлі вогнистого світанку постали незграбні обриси потворного Загреба. Поїзд зупинився між колій, на яких застигли поіржавілі локомотиви, покинуті німцями. Здавалося, вони стояли просто серед трави та будяків, якими позаростало все навкруги. Експрес знову повільно покотився повз те залізне кладовище, і Бонд устиг прочитати напис на металевій пластині одного з трофеїв: BERLINER MASCHINENBAU GMBH'. Довгий чорний циліндр був навкіс прошитий крупнокаліберними кулями. Бонд почув свист пікірувального бомбардувальника і уявив собі, як, розкинувши руки, падає машиніст. На мить у ньому зринуло ностальгічне збудження від гарячого гуркоту минулої війни, і він мимоволі порівняв її зі своїми власними підпільними сутичками відтоді, як вона обернулася на "холодну".

Вони вперто пробивалися в гори Словенії, де котеджі й навіть яблуні мали майже австрійський вигляд. Поїзд торував собі шлях до Любляни. Тетяна прокинулась, і вони поснідали яєчнею з добре випеченим хлібом та кавою, що складалася переважно з цикорію. Ресторан був ущерть забитий життєрадісними англійськими й американськими туристами з узбережжя Адріатики, і Бонд подумав з легким серцем, що завтра пополудні й вони перетнуть кордон Західної Європи і що минула вже третя небезпечна ніч.

Він поспав до Сезани й прокинувся саме в ту мить, коли до вагона ввійшли вдягнені в цивільне югослави з грубими обличчями. І ось Югославія позаду! Перша хвиля розкутого життя вкотилася в поїзд разом із щасливим торохкотінням швидкої говірки італійських службовців та безтурботних облич вокзальної юрби в Поджіореале. Новий електродизельний локомотив радісно видав бадьорий гудок, за вікном затріпотіли сотні смаглих рук, і експрес легко побіг до Венеції і далі, в напрямку далекого мерехтіння вогнів Трієста і веселої блакиті Адріатики.

"Ми таки домоглися свого,-подумав Бонд.-Насправді домоглися". Він поволі виштовхував з пам'яті спогади про три останні дні, і Тетяна завважила, як розслаблюються напружені м'язи його обличчя. Вона взяла Бонда за руку, він присунувся впритул до неі, і вони разом захоплено милувалися яскравими фасадами вілл на Корніче, романтичними силуетами вітрильників та енергійними людьми, що ковзали блакитною поверхнею на водних лижах.

Поїзд проторохтів на стрілках і спокійно в'їхав до вокзалу Трієста. Бонд опустив вікно, і вони стали поруч, роззираючись на всі боки. Несподівано для себе Бонд дочувся щасливим. Він обійняв дівчину за талію і міцно притиснув її до себе. Вони дивилися на святковий натовп. Сонце пробивало своїми сліпучими променями високі чисті вікна вокзалу. Ця добре освітлена сцена підсилювалася свіжими враженнями від темних і брудних краєвидів тих країн, звідки приїхав поїзд, тож Бонд з майже чуттєвою насолодою спостерігав за потоком святково вбраних людей, що посувалися до виходу крізь озерця сонячного світла, й за тими засмаглими щасливцями, які, весело провівши вакації, тепер квапилися на платформу, щоб зайняти свої місця в поїзді.

Пустотливий сонячний зайчик засвітився на голові чоловіка, що здавався типовим представником цього щасливого безтурботного світу. Світло перебігло по короткому золотистому чубу, що виднівся з-під капелюха, по молодих золотистих вусах. До відходу поїзда залишалося ще багато часу, тож чоловік не поспішав. У свідомості Бонда промайнуло, що це, мабуть, англієць. Можливо, таку підказку дав йому темно-зелений кашкет характерної форми, а може, й бежевий добре виношений макінтош — цей своєрідний символ англійського туриста,— а може, й сірі фланелеві штани чи навіть потерті черевики. Очі Бонда прикипіли до того чоловіка так, ніби він знав його ще перед тим, як оце побачив на платформі.

Чоловік ніс у руці пошарпану валізу фірми "Ревелейшн", а під другою рукою — товсту книгу і якісь газети. "У нього вигляд справжнього атлета",— подумав Бонд, відзначивши широкі плечі й здорове, добре доглянуте обличчя професійного тенісиста, що повертається додому після серії зарубіжних турнірів. Чоловік підійшов ближче. Тепер він дивився просто на Бонда. Так наче впізнав його. Бонд напружив пам'ять, пригадуючи, чи не зустрічався колись із цим чоловіком? Ні. Він напевне запам'ятав би ці очі, які пильно і холодно дивилися на нього з-під білястих вій. То були каламутні, майже безживні очі. Очі потопельника. Та вони несли йому якусь звістку. Яку? Впізнавання? Застереження? А може, то була лише захисна реакція на допитливий погляд Бонда?

Чоловік підступив упритул до вагона. Каучукові підошви його черевиків не видали жодного звуку. Бонд спостерігав, як він схопився за поручень і легко кинув своє тіло на кілька приступок угору до вагона першого класу. Бонд раптом збагнув сенс отого блиску в очах незнайомця. Ясна річ! Він представляє Службу. Виходить, М. таки вирішив прислати підкріплення. Оце й було послання тих чудних очей. Бонд ладен був побитись об заклад, що невдовзі цей чоловік підійде до нього налагоджувати контакт.

Як любить М. бути цілковито певним в усьому!

Розділ 25 КРАВАТКА З ВІНДЗОРСЬКИМ ВУЗЛОМ

Для полегшення контакту Бонд вийшов у коридор. Він пригадав деталі коду, системи сигналів, пароль дня, кілька невинних фраз, що змінювались першого числа кожного місяця і правили за розпізнавальні сигнали серед англійських агентів.

Легкий поштовх — і поїзд почав повільно виходити із зони сонячного світла, Грюкнули міжвагонні двері в кінці коридора. Бонд не почув кроків, проте побачив у вікні віддзеркалення червонясто-золотавого обличчя.

— Даруйте, чи не можна попросити у вас сірника?

— Я користуюся запальничкою. — Бонд витяг з кишені свій пошарпаний "ронсон" і передав його незнайомцеві. — Це зручніше.

— Поки не зламається.

Бонд поглянув чоловікові в обличчя, очікуючи на зустрічну усмішку наприкінці цього дитячого ритуалу: "Хто йде туди? Передай другові".

Повні вуста на мить скривились у гримасі, та в блідо-голубих очах не майнуло ні проблиску світла. Чоловік скинув макінтош. На ньому був червонясто-коричневий твідовий піджак, фланелеві штани, блідо-жовта літня сорочка "вайєлла" і темно-синя з червоними зигзагами краватка "королівської артилерії", зав'язана віндзорським вузлом. Бонд не мав довіри до тих, хто зав'язує краватку в такий бундючний спосіб. Нерідко це свідчило навіть про грубу вдачу людини. Та тепер він вирішив не надавати цьому значення. На мізинці правої руки незнайомця впадав в око перстень з печаткою, на лівому зап'ястку — бувалий у бувальцях срібний годинник на старомодному шкіряному ремінці. З нагрудної кишеньки визирав ріжок яскравого шовкового носовика.

Бондові був добре знайомий цей тип людей. Середня школа, потім служба в армії. Можливо, у контррозвідці. Після війни — жодної ідеї, що робити далі, тож продовження служби у складі окупаційних військ. Спершу у військовій поліції, потім, коли старші чоловіки повернулися додому, підвищення в одну із служб безпеки. Переїзд до Трієста, де він себе добре зарекомендував і де вирішив осісти, щоб уникнути суворої Англії. Можливо, завів там дівчину, а то й одружився з італійкою. Службі розвідки та контррозвідки якраз і потрібна була така людина на невеличку посаду, яку він і обійняв після виводу англійських військ. Він уже був на тому місці, тож його там і залишили. Хай виконує поточну роботу, має мережу агентів на дрібних посадах в італійській і югославській поліції та розвідці. Тисяча на рік. Пристойне життя без особливих вимог по службі. Потім, як грім серед ясного неба, на нього впала оця місія. Дістати такий терміновий наказ надзвичайної ваги було для нього неабияким струсом. Можливо, він трохи побоювався Бонда. Чудне обличчя. Трохи несамовиті очі, але для тих, хто перебуває на таємній службі за кордоном, це не дивина, бо для того, щоб погодитись на таке життя, треба бути трохи несповна розуму. Дужий хлопчина, може, не вельми тямущий, але корисний для такої охоронної функції. Очевидно, М. просто використав наявну людину, яка була найближче на шляху поїзда.

Отакі думки промайнули в свідомості Бонда, коли він оцінював свої враження від одягу агента та його зовнішності.

— Радий вас бачити. Як це сталося? — запитав Бонд.

— Одержав наказ. Пізно вночі. Особисто від М. Скажу вам одверто, приятелю, він мене приголомшив.

У нього був дивний акцент. Але який? Щось від ірландської говірки, балачки простолюдина? А втім, проривалося і щось інше, а от що саме, Бонд визначити не міг. Можливо, далося взнаки надто довге перебування за кордоном і повсякчасне спілкування іноземними мовами. Плюс оте жахливе "приятелю". Від ніяковості чи що?

— Розумію,— поспівчував Бонд. — Що він сказав?

— Тільки те, що цього ранку треба сісти на "Східний" і ввійти в контакт з чоловіком і дівчиною у прямому спальному вагоні. При цьому він більш-менш докладно змалював ваш вигляд. Моє завдання — приєднатися до вас і супроводжувати аж до веселого доброго Парижа. Це все, приятелю.

Якісь дивні нотки в його голосі. Що це — вияв самозахисту? Бонд ще раз пильно поглянув на співрозмовника. Безбарвні очі молодика уникали його погляду і водночас у них зблиснув червонястий відсвіт, наче хтось відкрив заслінку розжареного мартена. Але той відсвіт нараз зник, і двері до внутрішнього світу співрозмовника зачинились — його очі знову стали непроникні, як у самозосередженої людини, що лише зрідка визирає назовні, заглибившись у власне "я".

Якась несамовитість у ньому є, це факт. Контузія чи шизофренія? Бідолашний хлопець — і це при такому досконалому тілі. Одного дня він напевне зламається. Безумство захопить його і керуватиме ним. Про це слід попередити кадри. Хай медики перевірять його. До речі, а як його звуть?

— Ну що ж, я радий вашому товариству. Можливо, для вас тут буде не багато роботи. Ми починали свою подорож у супроводі трьох посланців Червоної країни, які сіли нам на хвіст, їх пощастило позбутись, але в цьому поїзді не бракує й інших. Або вони можуть приєднатися далі по дорозі. А мені треба доставити цю дівчину до Лондона без жодних ускладнень. Якщо ви просто будете поруч, то сьогодні вночі ми стоятимемо на варті по черзі. Цієї ночі я не хочу дати їм бодай один шанс. До речі, мене звуть Джеймс Бонд, подорожую як Девід Сомерсет. Керолайн Сомерсет у купе.

Чоловік поліз до внутрішньої кишені і витягнув звідти порепаний гаман, в якому, на перший погляд, було багато грошей. Він видобув звідти Візитну картку, на якій значилося "Капітан Норман Неш", а в лівому нижньому кутку — "Королівський автомобільний клуб".

Кладучи картку до кишені, Бонд перебіг по ній пальцями — її виготовили методом гравіровки.

— Гаразд, Неше, заходьте познайомтеся з місіс Сомерсет. Не бачу причин, через які ми не могли б подорожувати більш-менш укупі. — Бонд підбадьорливо всміхнувся.

І знову в очах Неша зблиснув той вогник і так само миттєво зник. Губи під молодечими золотистими вусиками склалися в задоволену гримасу.

— З приємністю, приятелю.

Бонд тихо постукав у двері і назвав своє ім'я.

— Це капітан Неш. Норман Неш. Він дістав наказ не спускати з нас очей.

— Моє шанування. — Неш торкнувся непевно простягненої йому руки. Затримав погляд на обличчі Тетяни, але більш нічого не додав.

— Може, сядете? — Дівчина зніяковіло всміхнулася.

— Е-е... дякую. — Неш напружено сів на край диванчика. Зовні здавалося, ніби він пригадує, як поводитись у таких випадках, коли нема чого сказати. Він помацав бічну кишеню піджака і видобув звідти пачку "Плейєрс".

— Сигарету... е-е... не бажаєте? — Він розітнув целофан порівняно чистим нігтем великого пальця, стягнув сріблястий папір і виштовхнув назовні сигарети. Дівчина пристала на пропозицію, тож другою рукою Неш із запопадливою швидкістю продавця автомобілів клацнув запальничкою. Тоді поглянув угору на Бонда, який, обіпершись на двері, спостерігав за цим незграбним зніяковілим чоловіком, який тримав сигарети й запальничку в такий спосіб, як ото ватагові індіанського племені пропонують скляне намисто.

— А ви, приятелю?

— Дякую,— відгукнувся Бонд, який терпіти не міг вірджінського тютюну, але ладен був зробити що завгодно, аби тільки допомогти Нешу почутися трохи легше. Він узяв сигарету й запалив її. Кадри мають якось дати собі раду з цією чудернацькою рибою, яка запливла у води служби. І як тільки отакому лопухові вдається крутитися в напівдипломатичному товаристві Трієста?

— У вас вигляд тренованої людини, Неше,— якось непереконливо мовив

Бонд. — Теніс?

— Плавання.

— Давно в Трієсті?

І знову вогник у безбарвних очах.

— Близько трьох років.

— Цікава робота?

— Часом цікава. Ви ж знаєте, як воно ведеться, приятелю. Бонд сушив собі голову тим, як віднадити Неша від отого "приятелю" і не міг знайти способу. Запала мовчанка.

Неш, як видно, відчув, що тепер знов його черга щось казати. Він видобув з кишені газетну вирізку й передав її Бондові. То була перша сторінка "Корр'єре делла сера".

— Ви цього ще не бачили, приятелю? — Його очі знову зблиснули і згасли. Жирні чорні літери на дешевому газетному папері були зовсім свіжі:

"Terrible esplosione in Istanbul. Ufficio Sovietico distrutto. Tutti і present! uccisi"...

Решти тексту Бонд не зміг зрозуміти. Він повернув вирізку. Що знає цей чоловік? Краще тримати його як "сильну руку" і не більше.

— Кепські справи,— кинув він. — Певне, газова магістраль. Перед очима Бонда знову виник сороміцький живіт бомби, що випинався із стелі тунельного алькова, і дроти, які тяглися від підземної дамби аж до вимйкача в шухляді Керімового столу. Вчора по обіді, коли Темпо нарешті додзвонився, хтось натиснув на нього. Хто? Старший клерк? А може, вони кинули жереб, а потім усі разом стояли колом, спостерігаючи, як рука виконавця загальної помсти пішла вниз і в цю ж мить на вулиці Книг, що на вершині гори, розлігся могутній вибух. А там, у прохолодній кімнаті, їхні очі виблискували гнівом, приберігаючи сльози для нічної темряви. Передусім — помста. А пацюки? Скільки тисяч їх загинуло в тунелі? О котрій годині це сталося? Близько четвертої. Чи відбувалася в цей час денна нарада? Троє загиблих у тому приміщенні. А скільки ще в цілому будинку? І серед них, напевне, й Тетянині друзі. Треба приховати від неї цю новину. Чи спостерігав усе те Дарко з вікна Валгалли? І який тріумфальний регіт пішов луною від стін! У кожному разі Керім забрав з собою чимало їхніх життів.

Неш уважно спостерігав за його реакцією.

— Атож, мабуть, це була газова магістраль,— байдужне мовив він. У коридорі заделенчав ручний дзвоник.

— Deuxieme service. Deuxieme service. Prenez vos places, s'il vous plait'. Бонд поглянув на бліде обличчя Тетяни. Очі дівчини виразно благали звільнити її від присутності цього незграбного, некультурного чоловіка.

— Як ви дивитесь на те, щоб підобідати? — запитав Бонд. Тетяна одразу ж підхопилася.

— А ви, Неше?

Той був уже на ногах.

— Я вже поїв. Дякую, приятелю. Я хотів би освоїтись у цьому поїзді. Чи провідник... ну, ви розумієте... — Він зробив жест, ніби рахував між пальцями гроші.

— О, так, він охоче йде на співробітництво,— відповів Бонд. Він сягнув рукою до верхньої полиці і зняв звідти невеликий важкий чемоданчик. Тоді відчинив перед Нешем двері. — Побачимося згодом.

Той вийшов у коридор і кинув уже звідти:

— Я теж на це сподіваюся, приятелю. — Потім повернув ліворуч і, широко ступаючи, пішов коридором, злегка похитуючись у такт із гойданням вагона. Руки він тримав у кишенях штанів, а на тугих золотистих кучерях у нього на потилиці весело висявало сонце.

Бонд і Тетяна пішли вагонами, вщерть забитими людьми, що поверталися з вакацій. У коридорах третього класу пасажири сиділи на своїх речах, теревенили, плямкали апельсинами й вгризались у черстві на вигляд сендвічі із кружальцями салямі, що вистромлювалися по краях булочок. Чоловіки пильно розглядали Тетяну, а жінки допитливо оцінювали Бонда, гадаючи, чи добре він догодив їй.

У вагоні-ресторані Бонд замовив коктейлі "амерікано" і пляшку к'янті. Подали чудові європейські hors d'oiuvres. Тетяна трохи розвеселилась.

— Кумедний тип...

Бонд спостерігав, як вона вибирає закуски.

— Але добре, що він до нас приєднався. У мене з'являється шанс трохи поспати. Як тільки ми повернемося додому, я маю намір не вилазити з ліжка цілий тиждень.

— Він мені не подобається,— мовила дівчина байдужим тоном. — Він некульгурньїй. Я не довіряю його очам.

— Для тебе ніхто не буде досить культурний,— від душі розсміявся Бонд.

— Ти знав його раніше?

— Ні. Але він належить до нашої фірми.

— Як, ти сказав, його звуть?

— Неш. Норман Неш.

— А пишеться Наш? — Вона вимовила окремо кожну літеру.

— Так.

— Сподіваюсь, ти знаєш, що це означає російською мовою? — В очах дівчини майнув подив. —Наш. У розвідці "яаш" —це один із спільників А от "свой" вживається щодо того, хто є одним з "них", цебто належить до ворожого табору. Цей чоловік називає себе "наш". Це-погано.

Бонд іронічно посміхнувся.

— Слухай, Таню, ти вишукуєш надзвичайні причини, аби люди тобі не подобались. Неш — досить поширене прізвище серед англійців. Він абсолютно безпечний і доволі сильний, щоб виконувати своє завдання.

Тетяна відкопилила губу й зосередилася на їжі.

Подали tagliatelli', вино, а потім смачний ескалоп.

— О, яка смакота,— мовила вона. — Відколи я виїхала в Росії, мною править шлунок. Джеймсе, ти подбаєш, щоб я не надто погладшала? Не даси мені обважніти, бо тоді з мене не буде пуття в коханні. Зважай на це, а то я тільки те й робитиму, що їстиму та їстиму, та ще спатиму цілі дні. Ти битимеш мене, якщо я забагато їстиму?

— Звісно, битиму.

Тетяна зморщила ніс. Бонд відчув м'який дотик її литки. З-під сором'язливо опущених вій на нього твердо дивились її великі очі.

— Будь ласка, розплатися,— сказала вона. — Я хочу спати. Поїзд зупинився в Местре, де починалися канали. Завантажена по вінця гондола повільно посувалася дзеркальною поверхнею води до міста.

— Але ж ми наближаємося до Венеції,— заперечив Бонд. — Хіба тобі не хочеться її побачити?

— Це буде тільки станція, Венецію я побачу іншим разом. А зараз я хочу любові. Будь ласка, Джеймсе. — Тетяна нахилилася до нього і обняла його однією рукою. —Дай мені те, чого я хочу. У нас залишилося так мало часу!

Потім знову виникло відчуття маленької кімнати, до якої долинали пахощі моря, що вливалися крізь відчинене вікно. Зсунута завіска пурхала разом з поривами вітру. І знов на підлогу впали дві купки одягу, а на диванчику сплелися, щось шепочучи, двоє тіл. Руки повільно блукали, допомагаючи тілам сплестись у любовний клубок. Поїзд торохкотів на стрілках і, коли він уже в'їжджав під лунке склепіння станції Венеція, з вуст коханців вихопився останній відчайдушний зойк. А поза стінами їхньої манюсінької кімнатки чулося металічне брязкання, човгання багатьох ніг, і все те помалу затихало вві сні.

Падуя. Вінченца. І ось крізь планки жалюзі пробилося золотаво-червоне проміння величного заходу сонця над Вероною. Знов у коридорі задзеленчав дзвоник. Обоє прокинулись. Бонд одягся і вийшов з купе. Сперся на бильце і визирнув у вікно на вже пригасле мерехтливе рожеве світло над Ломбардією. Він думав про Тетяну і про їхнє майбутнє.

Поруч з ним на темному склі виникло обличчя Неша, який підступив упритул, так що його лікоть торкнувся Бонда.

— Гадаю, я засік одного з них, приятелю,— пошепки повідомив він. Це не здивувало Бонда, бо він і сам вважав, що головне має відбутися саме сьогодні вночі.

— Хто він? — майже байдужно запитав Бонд.

— Я не знаю його справжнього імені, та він раз чи двічі вже бував у Трієсті. Щось там пов'язане з Албанією. Можливо, шеф резидентури. Зараз у нього американський паспорт. Вілбур Френк. Називає себе банкіром. Він у купе номер дев'ять, поруч з вами. Не думаю, приятелю, що я помиляюсь.

Бонд зазирнув йому в очі. І знову немов відчинилась заслінка мартена. Червоне полум'я хлюпнулось і згасло.

— Добре, що ви його запримітили. Сьогодні вночі можна чекати сутички. Тепер вам краще триматися поблизу нас. Ми не повинні залишати дівчину саму.

— Я так і думав, приятелю.

Вони пішли вечеряти. То була мовчазна трапеза. Неш сів поруч з дівчиною і втупив очі в свою тарілку. Ножа він тримав, як авторучку, і часто обтирав виделку. Він був такий незграбний, що, потягшись по сіль, звалив Тетянин келих з к'янті. А тоді велемовно вибачився і зробив справжню виставу замовляючи інший келих і власноруч наповнюючи його.

Подали каву. Тепер незграбність виявила Тетяна, яка зненацька перекинула свою чашку. Вона зблідла, дихання її почастішало.

— Тетяно! — Бонд хотів був підвестися. Та капітан Неш прудко підскочив і заволодів ініціативою.

— Дамі запаморочилось,— кинув він. — Дозвольте мені. — Він допоміг їй устати. — Я відведу її назад до купе. А ви подбайте про вантаж і рахунок. Я догляну її до вашого приходу.

— Все гаразд,— запротестувала Тетяна, ледь ворушачи вустами. — Не хвилюйся, Джеймсе, я трохи полежу... — її голова прихилилася Нешу до плеча, а той поклав свою грубу руку дівчині на талію і швидко повів її крізь тісний прохід вагона-ресторану.

Бонд нетерпляче клацнув пальцями, підкликаючи офіціанта. Бідолашна дівчина. Напевне, страшенно стомилася. Як він не зважив на те нервове напруження, що випало на її долю? Він картав себе за егоїзм. Хвалити Бога, що з'явився цей Неш. Незважаючи на всю його незграбність, цього разу він повівся доволі слушно.

Розплатившись, Бонд підхопив важкий чемоданчик і як міг швидко подався до свого вагона. Він тихо постукав у двері купе номер сім. Неш вийшов звідти з пальцем на вустах і обережно причинив за собою двері.

— Вона знепритомніла,— повідомив він. — Зараз їй краще. Ліжка були застелені, тож вона заснула на верхній полиці. Трохи забагато всякого такого для дівчини, хіба не так, приятелю? Га?

Бонд кивнув у відповідь. Тоді ввійшов до купе. Біла рука звисала з-під соболиної шубки. Бонд примостив її під полу шубки, і його вразило те, яка вона холодна. Від Тетяни не долинало жодного звуку. Певне, краще дати їй цілковитий спокій, подумав Бонд і по-котячому безгучно вийшов у коридор.

Неш блимнув на нього безвиразними очима.

— Гадаю, нам слід лаштуватись на ніч. Я маю книжку. — Він показав її. — "Війна і мир". Ось уже кілька років намагаюся подужати її. Ви будете спати перший. Приятелю, у вас у самого доволі блідий вигляд. Я збуджу вас, як тільки відчую, що більше не в змозі тримати очі розплющені. — Неш кивнув головою на двері купе номер дев'ять. —Він ще не показувався, та й, певно, не покажеться, якщо має на меті якісь фокуси. — Неш помовчав. — До речі, приятелю, ви маєте пістолет?

— Так, а чому я не бачу його у вас?

— На жаль, свій "люгер" я залишив удома. — Неш вибачався всім своїм виглядом. — Для такої роботи він завеликий.

— Гаразд,— непевно мовив Бонд. — Візьміть мій. Заходьте. Бонд спершу зачинив за ними двері, а потім дістав "беретту" і передав її Нешу.

— Вісім набоїв,-тихо пояснив він,-напівавтоматичний. Стоїть на запобіжнику.

Неш узяв пістолет і, професійно зваживши його в руці, поклацав тюди-сюди запобіжником. Бонд терпіти не міг, коли хтось торкався його пістолета, без якого він почував себе наче голим. Тож грубувато сказав:

— Трохи залегкий, але вбиває справно, якщо послати кулю в належне місце. Неш кивнув. Тоді примостився біля вікна на краю нижнього диванчика.

— Я сидітиму в цьому кутку,— прошепотів він. — Добрий сектор обстрілу. — І поклав на коліна свою грубу книжку.

Бонд зняв піджак, краватку і поклав їх на постіль поруч себе. Потім відкинувся на подушки і примостив ноги на чемоданчик із "Спектром", що стояв на підлозі поряд з "дипломатом". Він узяв свого Амблера і, зручно влаштувавшись, спробував читати, та через кілька сторінок відчув, що не може зосередитись на тексті, бо надто стомлений. Отож поклав книжку на коліна й заплющив очі. Чи міг він дозволити собі отак заснути? Чи існують ще якісь запобіжні засоби, до яких вони не вдалися?

Клинці! Бонд намацав їх у кишені піджака, вислизнув з ліжка і, ставши навколішки, щосили загнав їх під обидві двері. Потім знову зручно вмостився і вимкнув маленький світильник для читання. .фіолетове око нічника затишно світило згори.

— Дякую, приятелю,— тихо мовив капітан Неш. Поїзд із стогоном увігнався в тунель.

Розділ 26 СМЕРТЕЛЬНИЙ ЗАШМОРГ

Легкий удар у кісточку збудив Бонда. Він якийсь час сидів нерухомо. Його відчуття запрацювали на повну потужність, як це буває у тварин в мить небезпеки.

Здавалося, нічого не змінилось. Довкола були ті ж самі звуки: ритмічне металічне постукування коліс на стиках, заколисливе порипування дерев'яних частин вагона, тихий дзенькіт шафки над умивальником, де хилиталася погано закріплена в затискачі склянка для полоскання рота. Що ж тоді збудило його? Мерехтливе око нічника кидало вниз свій м'який оксамитовий погляд. З верхньої полиці не долинало жодного звуку. Капітан Неш сидів біля вікна. Місячне сяйво, що просотувалося до купе з-під жалюзі, висвітлювало білі береги на розвороті книжки, яку він тримав на колінах. Неш зосереджено вдивлявся в Бонда. Джеймс завважив у його фіолетових від світла нічника очах напругу. Чорні губи були розтулені, і від білих зубів відбивався місячний блиск.

— Даруйте, що турбую вас, приятелю. Але у мене є настрій побалакати з вами.

У голосі його звучало щось нове. Що саме? Бонд спроквола спустив ноги на підлогу і випростався. До купе, наче ще один пасажир, ввійшла небезпека.

— Гаразд,— спокійно відповів Бонд, розмірковуючи над тим, чого раптом ті кілька слів пустили йому по спині дрібних мурах? Чи справді він уловив у голосі Неша владні нотки? Бондові спало на думку, що Неш міг раптом збожеволіти. Тож його інстинктивне чуття щодо цього чоловіка не схибило. Проблема тепер перемістилася в іншу площину: як позбутися Неша на найближчій станції. Куди вони прибувають? Коли буде кордон?

Бонд підніс до очей зап'ястка, аби побачити, котра година, фіолетове світло забивало фосфорні цифри. Тоді Бонд звернув обличчя до смужки місячного сяйва.

Звідти, де сидів Неш, щось клацнуло. Бонд відчув несамовитий удар по зап'ястку, в обличчя йому вп'ялися дрібні скалки скла, а руку щось відкинуло назад до дверей. Чи, бува, не перебито зап'ясток? Він зігнув пальці на обвислій руці. Вони рухалися. Розгорнута книжка так само лежала в Неша на колінах, проте з отвору між її корінцем і сторінками здіймалася тонка струминка диму. В купе відчувався слабкий запах фейєрверку. В роті у Бонда пересохла слина, ніби він проковтнув галун.

Отже, він утрапив до пастки, і замок заклацнувся. Капітана прислала Москва, а не М., і агент МДБ з купе номер дев'ять був вигадкою. Бонд не тільки віддав свою зброю ворогові, а ще й загнав під двері клинці, щоб Неш міг почуватися в більшій безпеці.

Тим часом Неш заговорив, і тепер це був не шепіт, а гучний голос, з якого зникли улесливі нотки. Натомість у ньому бриніла впевненість.

— Ця маленька демонстрація звільнить нас від великої суперечки, приятелю. Я доволі вправний з цією торбою фокусів. У ній десять куль дум-дум двадцять п'ятого калібру. С'тріляє з допомогою електричної батареї. Треба визнати, що росіяни винахідливі хлопці щодо таких речей. Дуже погано, приятелю, що ваші книжки призначаються лише для читання.

— Бога ради, не називайте мене приятелем. —Хоча Бондові треба було багато над чим замислитись, саме це слово викликало першу реакцію на страшну катастрофу. Це нагадувало реакцію потерпілого у палаючому будинку, коли він з усього свого майна хапає непотрібну річ, яка першою трапилася під руку, аби порятувати її від полум'я.

— Вибачай, приятелю. Таку вже маю звичку. Маленька спроба бути бісовим джентльменом. Як і оця одежа. Все з гардеробного відділу. Вони вважали, що це мені допоможе. І таки допомогло, чи не так? Та повернімося, приятелю, до нашої справи. Сподіваюсь, тобі цікаво дізнатися, що за цим всім криється? Залюбки розповім тобі. У нас залишається ще десь хвилин із тридцять перед тим, як ти маєш піти з цього світу. Розповісти знаменитому містерові Бонду із служби розвідки, який він клятий дурень,— це для мене неабияка втіха. Бачиш, приятелю, ти вже не такий вправний, як про себе думаєш. Ти — лише напхана лайном лялька, і мені доручено витрусити з тебе тирсу. — Голос Неша залишався рівний, і фрази, що їх він вимовляв наче знехотя, волочилися на мертвій ноті.

— Атож,— погодився Бонд,— я хочу про все дізнатися і можу приділити вам на це півгодини. — Він одчайдушне грав ва-банк, подумки шукаючи способу збити з пантелику цього суб'єкта. Його конче треба якось вивести з рівноваги.

— Не тіш себе надією, приятелю. — В голосі Неша не чулося бажання відповісти Бондові погрозою. Бонд існував для нього тільки як мішень, і не більше. — За півгодини ти маєш померти. Ніяких помилок не буде. Я ніколи не роблю помилок, бо інакше не мав би цієї роботи.

— А яка ваша робота?

— Головний кат СМЕРШу. — Тепер у його голосі з'явились ознаки життя і натяк на пиху. — Гадаю, приятелю, тобі траплялося чути цю назву?

СМЕРШ. Ось вона, відповідь. Найгірша з усіх. І перед ним їхній шеф-убивця. Бонд пригадав червоні зблиски в каламутних очах. Убивця. Психопат, можливо, депресивний маніяк, який дістає від цього справжню насолоду. Яка знахідка для СМЕРШу! Бондові раптом пригадалося, що наврочив Вавра, і він пустив пробну кулю.

— Чи справляє на вас якийсь ефект місяць? Чорні губи скривилися.

— Ач, який розумник, містере Таємна Служба. Думаєш, я навіжений. Не турбуйся: там, де я працюю, навіжених не тримають.

Проте вибух люті в його голосі підказав Бондові, що він зачепив нерв. Та чого він зможе досягти, виводячи супротивника з рівноваги? Може, краще розсмішити його і в такий спосіб виграти трохи часу? Можливо, Тетяна...

— Коли і як до цього пристала дівчина?

— Це — принада. — Голос знову був знуджений. — Не переймайся нею. Вона не залізе рогами до нашої розмови. Я нагодував її дрібкою хлоралгідрату, коли наливав у келих вино. її надійно виключено на цілу ніч. А потім я виключу її і на всі інші ночі. Вона піде з життя разом з тобою.

— Он як? — Бонд повільно поклав поранену руку на коліно, згинаючи й розгинаючи пальці, щоб відновити кровообіг. — Гаразд, послухаймо вашу історію.

— Стережися, приятелю. Ніяких фокусів. Оті штучки-дрючки таємної служби тебе не порятують. Якщо мені не сподобається не те що порух, а навіть якийсь запах, у твоєму серці опиниться куля. Не більше й не менше. Це те, що ти дістанеш у будь-якому разі. Одну кулю просто всередину твого серця. Поворухнешся — і це станеться трохи раніше. Тож не забувай, хто я такий. Пригадай-но свій годинник. Я не схибив.

— Цікава вистава,— безтурботно мовив Бонд. — Не бійтесь: адже мій пістолет у вас. Можете розповідати далі.

— Гаразд, приятелю. От тільки, коли я говорю, не чухай собі вухо, бо я відстрелю його геть. Затямив? Так от, СМЕРШ вирішив убити тебе. А втім, як я здогадуюсь, це ухвалено на ще вищому рівні. Вони вирішили завдати добрячого удару по таємній службі, аби збити з неї пиху. Вловлюєш?

-. А чому обрали саме мене?

— Вони вважають, що в твоїй фірмі у тебе неабияка репутація. Спосіб, в який тебе знищать, викличе скандальний розголос. Цей план готувався три місяці. Отака краса! Останнім часом СМЕРШ зробив одну чи дві помилки. Справа Хохлова, наприклад. Пригадуєш? Пачка сигарет з вибухівкою і таке інше. Доручили не тій людині. Я б до янкі не подався. Одначе повернімося до наших справ. Бачиш, приятелю, СМЕРШ має великого планувальника — чоловіка на прізвище Кронстін. Видатний шахіст. Він передбачив, що тобою заволодіє пиха й жадоба, і через те, мовляв, до операції слід долучити трохи шаду. Сказав, що всі ви в Лондоні дуже ласі до шалу. А ти, приятелю, і Клюнув ца це, чи не так?

Чи справді за ними є такий гріх? Бонд пригадав, що таки саме ексцентричні грані цієї історії збудили їхню цікавість. А пиха? Так, він мусив визнати, що сама думка Про те, ніби російська д

3 4 5 6 7 8 9