Хемінгуей Ернест

Світова література

Десь у Мічігані

Ернест Хемінгуей
Десь у Мічігані

Увага! Ви читаєте фрагмент тексту. Повний текст твору вилучено за запитом правовласників!

Джім Гілмор приїхав до Гортонової Бухти з Канади й відкупив кузню в старого Гортона. Джім був невисокий на зріст, чорнявий, мав великі вуса й великі руки.
Він добре підковував коней, проте зовсім не скидався на коваля, навіть і в шкіряному фартусі.

Читати повністю →

За річкою, в затінку дерев

Ернест Хемінгуей
За річкою, в затінку дерев

Увага! Ви читаєте фрагмент тексту. Повний текст твору вилучено за запитом правовласників!

Перекладач: Кіра Сухенко і Нінель Тарасенко
Джерело: З книги: Ернест Хемінгуей. Прощавай, зброє; За річкою, в затінку дерев: Романи. — Київ.

Читати повністю →

Острови в океані: Частина друга - Куба

Ернест Хемінгуей
Острови в океані

Увага! Ви читаєте фрагмент тексту. Повний текст твору вилучено за запитом правовласників!

Частина друга — Куба
Коли вони всі пішли, він ліг на плетену мату, що вкривала підлогу, і слухав, як гуде вітер.

Читати повністю →

Острови в океані: Частина перша - Біміні

Ернест Хемінгуей
Острови в океані

Увага! Ви читаєте фрагмент тексту. Повний текст твору вилучено за запитом правовласників!

Частина перша — Біміні
Будинок стояв на узвишші вузького мису між бухтою і відкритим морем. Він був міцний, мов корабель, і витримав уже три урагани.

Читати повністю →

Острови в океані: Частина третя - У морі

Ернест Хемінгуей
Острови в океані

Увага! Ви читаєте фрагмент тексту. Повний текст твору вилучено за запитом правовласників!

Частина третя — У морі
I
Попереду був довгий білий берег, а ген за ним кокосові пальми. Вхід до бухти перетинав риф, і дужий східний вітер розбивав об нього хвилі, так що добре видно було, де відкривається вузький прохід.

Читати повністю →

Прощавай, зброє

Ернест Хемінгуей
Прощавай, зброє

Увага! Ви читаєте фрагмент тексту. Повний текст твору вилучено за запитом правовласників!

Книга перша
Розділ I
Наприкінці літа того року ми квартирували в селі, у будинку, з якого ген за річкою та розлогою рівниною видно було гори. У річці громадилось каміння, сухе й біле проти сонця, і вода струміла між ним бистра, прозора й голуба.

Читати повністю →

Райський сад

Ернест Хемінгуей
Райський сад

Увага! Ви читаєте фрагмент тексту. Повний текст твору вилучено за запитом правовласників!

Перекладач: Володимир Митрофанов
Джерело: З книги: Хемінгуей Е. Райський сад. Острови в океані: Романи:— К.: Дніпро, 1989.

Читати повністю →

Сніги Кіліманджаро

Ернест Хемінгуей
Сніги Кіліманджаро

Увага! Ви читаєте фрагмент тексту. Повний текст твору вилучено за запитом правовласників!

Перекладач: В.Митрофанов
Кіліманджаро — вкрита снігом гора заввишки 19710 футів, яку вважають найвищою в Африці. Її західна вершина мовою масаї звється "Нгає-Нгаї", тобто "Божий дім".

Читати повністю →

Старий і море

Ернест Хемінгуей
Старий і море

Увага! Ви читаєте фрагмент тексту. Повний текст твору вилучено за запитом правовласників!

Перекладач: В.Митрофанов
То був старий рибалка, що промишляв на Гольфстримі сам-один у своєму човні. Ось уже вісімдесят чотири дні він виходив у море й не піймав жодної рибини. Перші сорок днів з ним був хлопець.

Читати повністю →

Убивці

Ернест Хемінгуей
Убивці

Увага! Ви читаєте фрагмент тексту. Повний текст твору вилучено за запитом правовласників!

Дворі відчинились, і до їдальні Генрі зайшли двоє. Вони сіли біля прилавка.
— Що подати? — спитав Джордж.
— Не знаю,— відказав одип.— Ти що їстимеш, Еле?
— Та пе зпаю,— озвався Ел.— Не надумаю навіть, що б його вибрати.
Надворі сутеніло.

Читати повністю →